Познаем мир вместе
Обновления на сайте
Это интересно

Тексты 1-15

ТЕКСТ 1

там ванде гаура-джаладам свасйа йо даршанамртаих
виччхедаваграха-млана-бхакта-шасйанй адживайат

там - Ему; ванде - почтительно кланяюсь; гаура - Шри Чайтаньи Махапрабху; джала-дам - туче; свасйа - Своего; йах - который; даршана-амртаих - нектаром присутствия; виччхеда - от разлуки; аваграха - как от недостатка дождя; млана - печальных или засохших; бхакта - преданных; шасйани - подобных злакам; адживайат - спас.

Я в почтении склоняюсь перед Господом Шри Чайтаньей Махапрабху. Он подобен туче, орошающей поля со злаками, которые пересохли от засухи, как преданные, высохшие в разлуке с Господом. Разлука со Шри Чайтаньей Махапрабху подобна засухе, но, когда Господь возвращается, Его присутствие - это дождь нектара, выпадающий на посевы и спасающий их от гибели.

 

ТЕКСТ 2

джайа джайа шри-чаитанйа джайа нитйананда
джайадваита-чандра джайа гаура-бхакта-врнда

джайа джайа - слава; шри-чаитанйа - Господу Шри Чайтанье Махапрабху; джайа - слава; нитйананда - Нитьянанде Прабху; джайа - слава; адваита-чандра - Адвайте Ачарье; джайа - слава; гаура-бхакта-врнда - всем преданным Шри Чайтаньи Махапрабху.

Слава Господу Чайтанье! Слава Нитьянанде Прабху! Слава Адвайтачандре! Слава всем преданным Господа Чайтаньи!

 

ТЕКСТ 3

пурве йабе махапрабху чалила дакшине
пратапарудра раджа табе болаила сарвабхауме

пурве - ранее; йабе - когда; махапрабху - Шри Чайтанья Махапрабху; чалила - пошел; дакшине - в Южную Индию (в паломничество); пратапарудра - Пратапарудра; раджа - царь; табе - тогда; болаила - позвал; сарвабхауме - Сарвабхауму Бхаттачарью.

После того как Шри Чайтанья Махапрабху отправился в паломничество по Южной Индии, царь Пратапарудра пригласил к себе во дворец Сарвабхауму Бхаттачарью.

 

ТЕКСТ 4

васите асана дила кари' намаскаре
махапрабхура варта табе пучхила танхаре

васите - сесть; асана - сиденье; дила - дал; кари' - сделав; намаскаре - поклон; махапрабхура - о Шри Чайтанье Махапрабху; варта - о новостях; табе - тогда; пучхила - спросил; танхаре - его.

Когда Сарвабхаума Бхаттачарья пришел, царь оказал ему все подобающие почести, удобно усадил его и стал расспрашивать о Шри Чайтанье Махапрабху.

 

ТЕКСТ 5

шунилана томара гхаре эка махашайа
гауда ха-ите аила, тенхо маха-крпамайа

шунилана - (я) слышал; томара - в твой; гхаре - дом; эка - один; махашайа - великий святой; гауда ха-ите - из Бенгалии; аила - пришел; тенхо - Он; маха-крпа-майа - очень милостив.

Царь сказал Бхаттачарье: «Я слышал, что у тебя дома поселился один великий святой из Бенгалии. Говорят, что Он очень и очень милостив».

 

ТЕКСТ 6

томаре баху крпа каила, кахе сарва-джана
крпа кари' караха море танхара даршана

томаре - к тебе; баху крпа - особую благосклонность; каила - проявил; кахе - говорят; сарва-джана - все люди; крпа кари' - сделав одолжение; караха - устрой; море - мою; танхара - с Ним; даршана - встречу.

Еще я слышал, что ты удостоился Его особой благосклонности. Это утверждают самые разные люди. Как бы то ни было, сделай мне одолжение и помоги мне встретиться с Ним.

 

ТЕКСТ 7

бхатта кахе, - йе шунила саба сатйа хайа
танра даршана томара гхатана на хайа

бхатта кахе - Бхаттачарья отвечает; йе - которое; шунила - (ты) слышал; саба - всё; сатйа - правда; хайа - есть; танра даршана - встречи с Ним; томара - твоей; гхатана - осуществления; на хайа - не может быть.

Бхаттачарья ответил: «Все, что ты слышал, - правда. Что же касается встречи, то сделать это очень трудно».

 

ТЕКСТ 8

виракта саннйаси тенхо рахена нирджане
свапнеха на карена тенхо раджа-дарашане

виракта - отрешенный; саннйаси - отрекшийся от мира; тенхо - Он; рахена - остается; нирджане - в уединении; свапнеха - даже во сне; на - не; карена - осуществляет; тенхо - Он; раджа-дарашане - встреч с царями.

Шри Чайтанья Махапрабху - санньяси, полностью отошедший от мирских дел. Он предпочитает уединение и даже во сне избегает общения со власть имущими.

 

ТЕКСТ 9

татхапи пракаре тома караитама дарашана
сампрати карила тенхо дакшина гамана

татхапи - однако; пракаре - тем или иным способом; тома - твою; караитама - (я) устроил бы; дарашана - встречу; сампрати - недавно; карила - предпринял; тенхо - Он; дакшина - в Южную Индию; гамана - путешествие.

Невзирая на это, я бы все равно попытался устроить твою встречу с Ним, если бы недавно Он не отправился в паломничество по Южной Индии.

 

ТЕКСТ 10

раджа кахе, - джаганнатха чхади' кене гела
бхатта кахе, - махантера эи эка лила

раджа кахе - царь спрашивает; джаганнатха чхади' - оставив обитель Господа Джаганнатхи; кене гела - почему (Он) ушел; бхатта кахе - Сарвабхаума Бхаттачарья отвечает; махантера - великой личности; эи - это; эка - одна; лила - лила.

Царь спросил: «Почему Он ушел из Джаганнатха-Пури?»

Бхаттачарья ответил: «Такова лила этого великого человека».

 

ТЕКСТ 11

тиртха павитра карите каре тиртха-бхрамана
сеи чхале нистарайе самсарика джана

тиртха - святые места; павитра карите - очистить; каре - совершает; тиртха-бхрамана - паломничество по святым местам; сеи чхале - под этим предлогом; нистарайе - освобождает; самсарика - обусловленные; джана - души.

Великие святые ходят по местам паломничества для того, чтобы очистить их. По этой причине Чайтанья Махапрабху посещает многие тиртхи и освобождает бесчисленные обусловленные души.

 

ТЕКСТ 12

бхавад-видха бхагаватас тиртха-бхутах свайам вибхо
тиртхи-курванти тиртхани свантах-стхена гадабхрта

бхават - тебе, о почтенный; видхах - те, что подобны; бхагаватах - преданные; тиртхи - святыми местами паломничества; бхутах - те, кто являются; свайам - сами; вибхо - о всемогущий; тиртхи-курванти - превращают в святые места; тиртхани - места паломничества; сва-антах-стхена - живущим в их сердцах; гада-бхрта - Господом.

Святые, подобные тебе, сами являются местом паломничества. Благодаря своей чистоте они никогда не разлучаются с Господом и потому могут очистить даже святые места.

КОММЕНТАРИЙ: Этот стих из «Шримад-Бхагаватам» (1.13.10), который Махараджа Юдхиштхира произнес, обращаясь к Видуре, приводится также в Ади-лиле (1.63).

 

ТЕКСТ 13

ваишнавера эи хайа эка свабхава нишчала
тенхо джива нахена, хана сватантра ишвара

ваишнавера - великих преданных; эи - это; хайа - есть; эка - одна; свабхава - природа; нишчала - неизменная; тенхо - Он; джива - обусловленной душой; нахена - не является; хана - (Он) есть; сватантра - независимый; ишвара - Вседержитель.

Вайшнав совершает паломничество по святым местам ради их очищения и ради спасения падших обусловленных душ. Это одна из обязанностей вайшнава. На самом деле Шри Чайтанья Махапрабху не относится к числу обычных живых существ. Он - Сам Бог, Верховная Личность. Поэтому Чайтанья Махапрабху обладает безраздельной властью над всем сущим. Но поскольку Он играет роль преданного, то ведет Себя соответствующим образом.

КОММЕНТАРИЙ: Как объясняет Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, среди постоянных жителей святых мест многие недостаточно строго соблюдают правила, регламентирующие жизнь в подобном месте. Поэтому возвышенные преданные отправляются туда, чтобы наставить таких людей на истинный путь. Это обязанность вайшнава. Вайшнаву больно видеть, как другие запутались в сетях мирской жизни. Шри Чайтанья Махапрабху на собственном примере учил, как должен вести себя вайшнав, хотя Сам Он - объект поклонения всех вайшнавов, всесовершенный и полностью независимый Бог, Верховная Личность. Его называют пурнах шуддхо нитйа-муктах - совершенным, полностью свободным от скверны и вечно освобожденным. Он санатана, то есть не имеющий ни начала, ни конца.

 

ТЕКСТ 14

раджа кахе, - танре туми йаите кене диле
пайа пади' йатна кари' кене на ракхиле

раджа кахе - царь спрашивает; танре - Ему; туми - ты; йаите - уйти; кене - почему; диле - дал; пайа - к (Его) лотосным стопам; пади' - бросившись; йатна кари' - приложив усилия; кене - почему; на - не; ракхиле - оставил.

Выслушав это объяснение, царь спросил: «Почему ты позволил Ему уйти? Почему ты не бросился Ему в ноги и не уговорил остаться?»

 

ТЕКСТ 15

бхаттачарйа кахе, - тенхо свайам ишвара сватантра
сакшат шри-кршна, тенхо нахе пара-тантра

бхаттачарйа кахе - Сарвабхаума отвечает; тенхо - Он; свайам - Сам; ишвара - Бог, Верховная Личность; сватантра - независимый; сакшат - непосредственно; шри-кршна - Господь Кришна; тенхо - Он; нахе - не есть; пара-тантра - зависимый от другого.

Сарвабхаума Бхаттачарья ответил: «Шри Чайтанья Махапрабху - Бог, Верховная Личность, и не зависит ни от кого. Он не кто иной, как Сам Господь Кришна, и потому волен поступать как Ему заблагорассудится».

Все категории раздела «Индийские Веды»
Вход и регистрация
Популярные рецепты
Это интересно