Познаем мир вместе
Обновления на сайте
Это интересно

Тексты 226-250

ТЕКСТ 226

паравйоме васудевади — ниджа ниджа астра-дхара

танра мата кахи, йе-саба астра-кара

паравйоме — в духовном небе; васудева-ади — начиная с Господа Васудевы; ниджа ниджа — собственное у каждого из Них; астра-дхара — расположение оружия; танра мата кахи — Я излагаю мнение «Сиддхартха-самхиты»; йе-саба — все; астра-кара — атрибуты в разных руках.

«Так в духовном мире каждая форма Господа, начиная с Васудевы, держит в руках Свои атрибуты в особом порядке. Описывая Их, Я повторяю то, что сказано в Сиддхартха-самхите».

 

ТЕКСТ 227

шри-кешава — падма-шанкха-чакра-гада-дхара

нарайана — шанкха-падма-гада-чакра-дхара

шри-кешава — Господь Кешава; падма — цветок лотоса; шанкха — раковину; чакра — диск; гада — булаву; дхара — держащий; нарайана — Господь Нараяна; шанкха — раковину; падма — цветок лотоса; гада — булаву; чакра — диск; дхара — держащий.

«Господь Кешава держит лотос, раковину, диск и булаву. Господь Нараяна — раковину, лотос, булаву и диск».

 

ТЕКСТ 228

шри-мадхава — гада-чакра-шанкха-падма-кара

шри-говинда — чакра-гада-падма-шанкха-дхара

шри-мадхава — Господь Мадхава; гада — булава; чакра—диск; шанкха — раковина; падма — цветок лотоса; кара — в руках; шри-говинда — Господь Говинда; чакра — диск; гада — булаву; падма — цветок лотоса; шанкха — раковину; дхара — держащий.

«Господь Мадхава держит булаву, диск, раковину и лотос. Господь Говинда — диск, булаву, лотос и раковину».

 

ТЕКСТ 229

вишну-мурти — гада-падма-шанкха-чакра-кара

мадхусудана — чакра-шанкха-падма-гада-дхара

вишну-мурти — Господь Вишну; гада — булава; падма — цветок лотоса; шанкха — раковина; чакра — диск; кара — в руках; мадхусудана — Господь Мадхусудана; чакра — диск; шанкха — раковину; падма — цветок лотоса; гада — булаву; дхара — держащий.

«Господь Вишну держит булаву, лотос, раковину и диск. Господь Мадхусудана — диск, раковину, лотос и булаву».

 

ТЕКСТ 230

тривикрама — падма-гада-чакра-шанкха-кара

шри-вамана — шанкха-чакра-гада-падма-дхара

тривикрама — Господь Тривикрама; падма — лотос; гада — булава; чакра — диск; шанкха — раковина; кара — в руках; шри-вамана — Господь Вамана; шанкха — раковину; чакра — диск; гада — булаву; падма — лотос; дхара — держащий.

«Господь Тривикрама держит лотос, булаву, диск и раковину. Господь Вамана — раковину, диск, булаву и лотос».

 

ТЕКСТ 231

шридхара — падма-чакра-гада-шанкха-кара

хришикеша — гада-чакра-падма-шанкха-дхара

шридхара — Господь Шридхара; падма — лотос; чакра — диск; гада — булава; шанкха — раковина; кара — в руках; хришикеша — Господь Хришикеша; гада — булаву; чакра — диск; падма — лотос; шанкха — раковину; дхара — держащий.

«Господь Шридхара держит лотос, диск, булаву и раковину. Господь Хришикеша — булаву, диск, лотос и раковину».

 

ТЕКСТ 232

падманабха — шанкха-падма-чакра-гада-кара

дамодара — падма-чакра-гада-шанкха-дхара

падманабха — Господь Падманабха; шанкха — раковина; падма — лотос; чакра — диск; гада — булава; кара — в руках; дамодара — Господь Дамодара; падма — лотос; чакра — диск; гада — булаву; шанкха — раковину; дхара — держащий.

«Господь Падманабха держит раковину, лотос, диск и булаву. Господь Дамодара — лотос, диск, булаву и раковину».

 

ТЕКСТ 233

пурушоттама — чакра-падма-шанкха-гада-дхара

шри-ачйута — гада-падма-чакра-шанкха-дхара

пурушоттама — Господь Пурушоттама; чакра — диск; падма — лотос; шанкха — раковину; гада — булаву; дхара — держащий; шри-ачйута — Господь Ачьюта; гада — булаву; падма — лотос; чакра — диск; шанкха — раковину; дхара — держащий.

«Господь Пурушоттама держит диск, лотос, раковину и булаву. Господь Ачьюта — булаву, лотос, диск и раковину».

 

ТЕКСТ 234

шри-нрисимха — чакра-падма-гада-шанкха-дхара

джанардана — падма-чакра-шанкха-гада-кара

шри-нрисимха — Господь Нрисимха; чакра — диск; падма — лотос; гада — булаву; шанкха — раковину; дхара — держащий; джанардана — Господь Джанардана; падма — лотос; чакра — диск; шанкха — раковина; гада — булава; кара — в руках.

«Господь Нрисимха держит диск, лотос, булаву и раковину. Господь Джанардана — лотос, диск, раковину и булаву».

 

ТЕКСТ 235

шри-хари — шанкха-чакра-падма-гада-кара

шри-кришна — шанкха-гада-падма-чакра-кара

шри-хари — Господь Хари; шанкха — раковина; чакра — диск; падма — лотос; гада — булава; кара — в руках; шри-кришна — Господь Кришна; шанкха — раковина; гада — булава; падма — лотос; чакра — диск; кара — в руках.

«Шри Хари держит раковину, диск, лотос и булаву. Господь Шри Кришна — раковину, булаву, лотос и диск».

 

ТЕКСТ 236

адхокшаджа — падма-гада-шанкха-чакра-кара

упендра — шанкха-гада-чакра-падма-кара

адхокшаджа — Господь Адхокшаджа; падма — лотос; гада — булава; шанкха — раковина; чакра — диск; кара — в руках; упендра — Господь Упендра; шанкха — раковина; гада — булава; чакра — диск; падма — лотос; кара — в руках.

«Господь Адхокшаджа держит лотос, булаву, раковину и диск. Господь Упендра — раковину, булаву, диск и лотос».

 

ТЕКСТ 237

хайаширша-панчаратре кахе шола-джана

тара мате кахи эбе чакради-дхарана

хайаширша-панчаратре — богооткровенное писание под названием «Хаяширша-панчаратра»; кахе — говорит; шола-джана — шестнадцать личностей; тара мате — согласно этому мнению; кахи — Я опишу; эбе — теперь; чакра-ади-дхарана — расположение диска и других атрибутов.

«В Хаяширша-панчаратре говорится о шестнадцати формах Верховной Личности Бога. Сейчас Я опишу, в соответствии с этой книгой, как Они держат Свои атрибуты».

КОММЕНТАРИЙ: Эти шестнадцать форм таковы: 1) Васудева, 2) Санкаршана, 3) Прадьюмна, 4) Анируддха, 5) Кешава, 6) Нараяна, 7) Мадхава, 8) Говинда, 9) Вишну, 10) Мадхусудана, 11) Тривикрама, 12) Вамана, 13) Шридхара, 14) Хришикеша, 15) Падманабха и 16) Дамодара.

 

ТЕКСТ 238

кешава-бхеде падма-шанкха-гада-чакра-дхара

мадхава-бхеде чакра-гада-шанкха-падма-кара

кешава-бхеде — согласно другому мнению о Господе Кешаве; падма — лотос; шанкха — раковину; гада — булаву; чакра — диск; дхара — держащий; мадхава-бхеде — согласно другому мнению о том, как выглядит Господь Мадхава; чакра — диск; гада — булава; шанкха — раковина; падма — лотос; кара — в руках.

«В ней приводится другая точка зрения: Кешава держит в руках лотос, раковину, булаву и диск, а Мадхава — диск, булаву, раковину и лотос».

 

ТЕКСТ 239

нарайана-бхеде нана астра-бхеда-дхара

итйадика бхеда эи саба астра-кара

нарайана-бхеде — согласно другому мнению о внешности Господа Нараяны; нана — разнообразные; астра — видов оружия; бхеда-дхара — различия в расположении; ити-адика — таким образом; бхеда — отличающиеся; эи саба — все эти; астра-кара — виды оружия в руках.

«Расположение атрибутов в руках Нараяны и остальных форм Господа тоже описано в Хаяширша-панчаратре по-другому».

 

ТЕКСТ 240

‘свайам бхагаван’, ара ‘лила-пурушоттама’

эи дуи нама дхаре враджендра-нандана

свайам бхагаван — Верховная Личность Бога; ара — и; лила-пурушоттама — Господь Пурушоттама, являющий лилы (игры); эи дуи — эти два; нама — имени; дхаре — принимает; враджендра-нандана — Кришна, сын Махараджи Нанды.

«У Кришны, изначальной Верховной Личности Бога, сына Махараджи Нанды, два имени. Одно — Сваям Бхагаван, а другое — Лила-Пурушоттама».

 

ТЕКСТ 241

пурира аварана-рупе пурира нава-деше

нава-вйуха-рупе нава-мурти паракаше

пурира — Дварака-Пури; аварана-рупе — как покров с четырех сторон; пурира нава-деше — в девяти различных частях города; нава-вйуха-рупе — в девяти Божествах; нава-мурти — девять форм; паракаше — проявляет.

«Господь Кришна Сам защищает Двараку со всех сторон. Он распространяет Себя в девять разных форм и присутствует в девяти частях города».

 

ТЕКСТ 242

чатваро васудевадйа нарайана-нрисимхакау

хайагриво махакродо брахма чети наводитах

чатварах — четыре главных защитника; васудева-адйах — Васудева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха; нарайана — включая Господа Нараяну; нрисимхакау — а также Господа Нрисимху; хайагривах — Господа Хаягриву; махакродах — Господа Вараху; брахма — Господа Брахму; ча — также; ити — так; нава-удитах — девять личностей.

«Эти девять форм Господа — Васудева, Санкаршана, Прадьюмна, Анируддха, Нараяна, Нрисимха, Хаягрива, Вараха и Брахма».

КОММЕНТАРИЙ: Этот стих вошел в «Лагху-бхагаватамриту» (1.451). Брахма, упомянутый здесь, не является дживой. Иногда, если не находится живого существа, достойного занять пост Брахмы, Маха-Вишну Сам принимает облик Господа Брахмы. Этот Брахма не считается обычным живым существом, Он — проявление Вишну.

 

ТЕКСТ 243

пракаша-виласера эи каилун виварана

свамшера бхеда эбе шуна, санатана

пракаша-виласера — игровых форм и проявлений; эи — это; каилун — Я сделал; виварана — описание; свамшера — личных экспансий; бхеда — различия; эбе — теперь; шуна — пожалуйста, слушай; санатана — о Санатана Госвами.

«Итак, Я рассказал о виласа-рупах и пракаша-рупах Господа. Теперь послушай, пожалуйста, о Его разнообразных личных экспансиях».

 

ТЕКСТ 244

санкаршана, матсйадика, — дуи бхеда танра

санкаршана — пурушаватара, лилаватара ара

санкаршана — Санкаршана; матсйа-адика — воплощения Господа в образе рыбы и другие; дуи — две; бхеда — разновидности; танра — Его; санкаршана — Санкаршаны; пуруша-аватара — воплощения в образе Вишну; лила-аватара — игровые воплощения; ара — и.

«Первая личная экспансия — это Санкаршана, а к другим личным экспансиям относятся воплощения Господа, такие как Матсья-аватара. Санкаршана распространяет Себя в форму Пуруши, или Вишну. Такие воплощения, как Матсья, Господь в образе рыбы, появляются в разные юги и проводят особые лилы».

КОММЕНТАРИЙ: Пуруша-аватарами называют формы Господа, благодаря которым существуют материальные вселенные. Это Каранодакашайи Вишну, Гарбходакашайи Вишну и Кширодакашайи Вишну. Есть еще лила-аватары: 1) Чатухсана, или четверо Кумаров, 2) Нарада, 3) Вараха, 4) Матсья, 5) Ягья, 6) Нара-Нараяна, 7) Кардами Капила, 8) Даттатрея, 9) Хаяширша, 10) Хамса, 11) Дхруваприя, или Пришнигарбха, 12) Ришабха, 13) Притху, 14) Нрисимха, 15) Курма, 16) Дханвантари, 17) Мохини, 18) Вамана, 19) Бхаргава Парашурама, 20) Рагхавендра, 21) Вьяса, 22) Праламбари Баларама, 23) Кришна, 24) Будда и 25) Калки.

Эти двадцать пять аватар Господа называются лила-аватарами. Поскольку они приходят в каждый день Брахмы, или в каждую калпу (тысяча циклов из четырех юг), они также носят название калпа-аватар. Из этих воплощений Хамса и Мохини появляются не всегда и не так известны, как другие, однако они перечисляются среди прабхава-аватар. Капила, Даттатрея, Ришабха, Дханвантари и Вьяса — это вечные и широко известные проявления Господа. Они также относятся к категории прабхава-аватар. Курма, Матсья, Нараяна, Вараха, Хаягрива, Пришнигарбха и Баладева, убивший Праламбасуру, относятся к категории вайбхава-аватар.

 

ТЕКСТ 245

аватара хайа кришнера шад-видха пракара

пурушаватара эка, лилаватара ара

аватара — воплощения; хайа — есть; кришнера — Господа Кришны; шат-видха пракара — шесть видов; пуруша-аватара — воплощения в образе Вишну; эка — один; лила-аватара — игровые воплощения; ара — также.

«Существует шесть категорий воплощений [аватар] Кришны. Первая — это воплощения в образе Вишну [пуруша-аватары], вторая — воплощения, в которых Господь проводит Свои игры [лила-аватары]».

 

ТЕКСТ 246

гунаватара, ара манвантараватара

йугаватара, ара шактйавешаватара

гуна-аватара — воплощения, управляющие материальными качествами; ара — также; ману-антара-аватара — воплощения, связанные с правлением каждого Ману; йуга-аватара — воплощения, появляющиеся в определенные юги; ара — и; шакти-авеша-аватара — уполномоченные воплощения.

«Кроме того, существуют воплощения, управляющие гунами материальной природы [гуна-аватары], воплощения Господа в период правления каждого Ману [манвантара-аватары], воплощения, нисходящие в разные эпохи [юга-аватары], и живые существа, которых Господь наделил особыми полномочиями [шактьявеша-аватары]».

КОММЕНТАРИЙ: Гуна-аватар три: Господь Брахма, Господь Шива и Господь Вишну (Бхаг., 10.88.3). Аватары, которые появляются в периоды правления различных Ману и называются манвантара-аватарами, перечислены в «Шримад-Бхагаватам» (Восьмая песнь, главы 1, 5 и 13): 1) Ягья, 2) Вибху, 3) Сатьясена, 4) Хари, 5) Вайкунтха, 6) Аджита, 7) Вамана, 8) Сарвабхаума, 9) Ришабха, 10) Вишваксена, 11) Дхармасету, 12) Судхама, 13) Йогешвара, 14) Брихадбхану. Всего Их четырнадцать, из Них Ягья и Вамана относятся также к лила-аватарам. Всех этих манвантара-аватар иногда называют вайбхава-аватарами.

Юга-аватар четыре. Это 1) шукла (белая) в Сатья-югу (Бхаг., 11.5.21), 2) ракта (красная) в Трета-югу (Бхаг., 11.5.24), 3) шьяма (темно-синяя) в Двапара-югу (Бхаг., 11.5.27) и 4) обычно кришна (черная) в Кали-югу, но в особых случаях в Кали-югу приходит аватара, имеющая желтый цвет (пита), — Чайтанья Махапрабху (Бхаг., 11.5.32 и 10.8.13).

Шактьявеша-аватары делятся на две категории, 1) бхагавад-авеша-аватары, носители божественного сознания (например, Капиладева и Ришабхадева) и 2) собственно шактьявеша-аватары, носители божественного могущества. Семь из них главные: 1) Шеша-Нага в мире Вайкунтхи, наделенный способностью лично служить Верховному Господу (сва-севана-шакти), 2) Анантадева, наделенный способностью поддерживать все планеты во вселенной (бху-дхарана-шакти), 3) Господь Брахма, наделенный способностью творить мироздание (сришти-шакти), 4) Чатухсана, или Кумары, наделенные особыми полномочиями распространять трансцендентное знание (гьяна-шакти), 5) Нарада Муни, наделенный способностью распространять преданное служение (бхакти-шакти), 6) Махараджа Притху, наделенный необыкновенной способностью править миром и заботиться о живых существах (палана-шакти) и 7) Парашурама, наделенный особыми полномочиями истреблять негодяев и демонов (душта-дамана-шакти).

 

ТЕКСТ 247

балйа, пауганда хайа виграхера дхарма

эта-рупе лила карена враджендра-нандана

балйа — детство; пауганда — отрочество; хайа — представляют собой; виграхера — Божества; дхарма — характерные черты; эта-рупе — во множестве форм; лила — игры; карена — проводит; враджендра-нандана — Кришна, сын Махараджи Нанды.

«Кришну обычно изображают в виде ребенка или отрока. Именно в таких обликах Кришна, сын Махараджи Нанды, проводил Свои лилы».

 

ТЕКСТ 248

ананта аватара кришнера, нахика ганана

шакха-чандра-нйайа кари диг-дарашана

ананта — бесконечные; аватара — воплощения; кришнера — Шри Кришны; нахика ганана — невозможно сосчитать; шакха-чандра-нйайа — как в примере с луной и ветвями дерева; кари — Я делаю; дик-дарашана — небольшое указание.

«Воплощениям Кришны нет числа, сосчитать их невозможно. Мы можем лишь дать о них некоторое представление, воспользовавшись примером с луной и ветвями дерева».

КОММЕНТАРИЙ: Может показаться, будто луна расположена на ветвях дерева, но на самом деле она находится очень далеко. Подобно этому, ни одна из аватар, или воплощений, Господа Кришны не находится в материальном мире, но их можно увидеть по беспричинной милости Господа. Мы не должны считать, что они принадлежат к материальному миру. Господь Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (9.11):

аваджананти мам мудха

манушим танум ашритам

парам бхавам аджананто

мама бхута-махешварам

«Глупцы смеются надо Мной, когда Я прихожу в материальный мир в облике человека. Им неведома Моя духовная природа верховного повелителя всего сущего».

Аватары приходят в мир по собственной воле, и, хотя внешне они могут действовать как обычные люди, они не принадлежат к этому миру. Господа Кришну и Его аватар можно постичь только по милости Господа.

найам атма правачанена лабхйо

на медхайа на бахуна шрутена

йам эваиша вринуте тена лабхйас

тасйаиша атма вивринуте танум свам

(Катха-упанишад, 1.2.23)

«Верховного Господа невозможно постичь ни с помощью витиеватых логических объяснений, ни посредством могучего разума, ни даже долго слушая о Нем. Его может постичь только тот, кого Он Сам изберет. Только такому человеку Он являет Свой облик».

атхапи те дева падамбуджа-двайа-

прасада-лешанугрихита эва хи

джанати таттвам бхагаван-махимно

на чанйа эко ’пи чирам вичинван

(Бхаг., 10.14.29)

«Господь мой, если человек удостоится хотя бы крупицы милости Твоих лотосных стоп, он сможет понять величие Твоей личности. Но те, кто пытается постичь Верховную Личность Бога с помощью умозрительных рассуждений, не способны познать Тебя, даже если будут изучать Веды много лет».

 

ТЕКСТ 249

аватара хй асанкхйейа харех саттва-нидхер двиджах

йатха ’видасинах кулйах сарасах сйух сахасрашах

аватарах — все воплощения; хи — разумеется; асанкхйейах — неисчислимы; харех — от Верховной Личности Бога; саттва-нидхех — источника духовной энергии; двиджах — о брахманы; йатха — как; авидасинах — имеющего огромный запас воды; кулйах — мелкие ручейки; сарасах — из озера; сйух — должны быть; сахасрашах — в сотни и тысячи раз.

«О ученые брахманы, подобно тому как от огромных водоемов расходятся сотни и тысячи ручейков, от Шри Хари, Верховной Личности Бога и источника всех сил, исходят бесчисленные воплощения».

КОММЕНТАРИЙ: Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (1.3.26).

 

ТЕКСТ 250

пратхамеи каре кришна ‘пурушаватара’

сеита пуруша хайа тривидха пракара

пратхамеи — в начале; каре — делает; кришна — Господь Кришна; пуруша-аватара — воплощение в образе трех Вишну (Маха-Вишну, Гарбходакашайи Вишну и Кширодакашайи Вишну); сеита — тот; пуруша — Вишну; хайа — становится; три-видха пракара — три различных проявления.

«В начале Кришна принимает образ пуруша-аватар, то есть Вишну. Они бывают трех типов».

КОММЕНТАРИЙ: Вплоть до этого стиха давалось описание разнообразных экспансий Господа. Далее речь пойдет о проявлениях разных Его энергий.

Все категории раздела «Индийские Веды»
Вход и регистрация
Популярные рецепты
Это интересно