Познаем мир вместе
Обновления на сайте
реклама

Тексты 31-45

ТЕКСТ 31

сакала ваишнава, шуна кари' эка-мана
чаитанйа-кришнера шастра-мата-нирупана

сакала — все; ваишнава — о преданные Господа; шуна — слушайте; кари' — сделав; эка-мана — сосредоточение; чаитанйа — Господа Чайтаньи Махапрабху; кришнера — Господа Шри Кришны; шастра — писаний; мата — (в соответствии) с мнением; нирупана — заключение.

Я прошу преданных Господа с большим вниманием читать и слушать этот рассказ о Шри Кришне Чайтанье, ибо он основан на словах богооткровенных писаний.

КОММЕНТАРИЙ: Господь Чайтанья — это Сам Кришна, Абсолютная Истина, о чем свидетельствуют авторитетные духовные писания. Иногда люди по собственной прихоти принимают кого-нибудь за Бога и не считаются с мнением богооткровенных писаний, однако автор «Чайтанья-чаритамриты» все свои утверждения подкрепляет ссылками на шастры. Тем самым он доказывает, что Чайтанья Махапрабху — это Верховная Личность Бога.

 

ТЕКСТ 32

кришна, гуру, бхакта, шакти, аватара, пракаша
кришна эи чхайа-рупе карена виласа

кришна — Верховный Господь Шри Кришна; гуру — духовные учители; бхакта — преданные; шакти — энергии; аватара — воплощения; пракаша — полные экспансии; кришна — Господь Кришна; эи чхайа-рупе — в шести ипостасях; карена виласа — наслаждается.

Чтобы явить Свои игры, Господь Шри Кришна Сам нисходит в этот мир, а также предстает в обликах духовных учителей, преданных, разнообразных энергий, Своих воплощений и полных экспансий. Таковы шесть ипостасей единого Бога.

 

ТЕКСТ 33

эи чхайа таттвера кари чарана вандана
пратхаме саманйе кари мангалачарана

эи — этих; чхайа — шести; таттвера — экспансий; кари — творю; чарана — лотосным стопам; вандана — молитву; пратхаме — сперва; саманйе — обобщенно; кари — творю; мангала-ачарана — вступительную молитву.

Поэтому я поклоняюсь лотосным стопам шести проявлений единой истины и молю их о благословении.

 

ТЕКСТ 34

ванде гурун иша-бхактан ишам ишаватаракан
тат-пракашамш ча тач-чхактих кришна-чаитанйа-самджнакам

ванде — выражая почтение; гурун — духовным учителям; иша-бхактан — преданным Верховного Господа; ишам — Самому Верховному Господу; иша-аватаракан — воплощениям Верховного Господа; тат — Его (Верховного Господа); пракашан — проявлениям; ча — и; тат — Его (Верховного Господа); шактих — энергиям; кришна-чаитанйа — Шри Кришна Чайтанья; самджнакам — того, имя которого.

Я выражаю почтение духовным учителям, преданным Господа, Его воплощениям, Его полным экспансиям, энергиям и Самому изначальному Господу — Шри Кришне Чайтанье.

КОММЕНТАРИЙ: Этим стихом на санскрите Кришнадас Кавираджа Госвами начал свою книгу, и теперь он собирается подробно объяснить его смысл. Он выражает почтение шести аспектам Абсолютной Истины. Слово гурун стоит во множественном числе, поскольку духовным учителем (гуру) считается каждый, кто дает духовные наставления, основанные на богооткровенных писаниях. Кто-то может помочь человеку встать на духовный путь, но учитель, который посвящает его в повторение маха-мантры, именуется дикша-гуру, а святых, чьи наставления помогают человеку развиваться в сознании Кришны, называют шикша-гуру. Несмотря на то, что дикша-гуру и шикша-гуру находятся в разных отношениях с учеником, оба они — равноправные и неотличные друг от друга проявления Кришны, которые призваны привести обусловленную душу домой, к Богу. Поэтому Кришнадас Кавираджа Госвами почитает своими гуру как Нитьянанду Прабху, так и шестерых Госвами.

Слово иша-бхактан указывает на преданных Господа, таких как Шриваса Тхакур, которые представляют собой энергию Господа и качественно неотличны от Него. Слово ишаватаракан относится к ачарьям, подобным Адвайте Прабху, аватаре Господа. Тат-пракашан указывает на непосредственную экспансию Верховной Личности Бога, Нитьянанду Прабху, а также на дикша-гуру. Тач-чхактих указывает на духовные энергии (шакти) Шри Чайтаньи Махапрабху. К категории внутренней энергии Господа относятся Гададхара, Дамодара и Джагадананда.

Невзирая на внешние отличия, эти шесть аспектов Абсолютной Истины в равной степени достойны почитания. Кришнадас Кавираджа начинает книгу с того, что выражает почтение каждому из них, показывая тем самым, как поклоняться Господу Чайтанье. Что касается внешней энергии Господа (майи), то ей нет места в окружении Господа, как нет места тьме там, где есть свет. И все же тьму нельзя считать независимой от света, ибо она представляет собой всего лишь эфемерное, временное отсутствие света.

 

ТЕКСТ 35

мантра-гуру ара йата шикша-гуру-гана
танхара чарана аге карийе вандана

мантра-гуру — духовному учителю, который дает посвящение; ара — затем; йата — стольким (сколько их есть); шикша-гуру-гана — духовным учителям, дающим наставления; танхара — их; чарана — стоп; аге — вначале; карийе — совершаю; вандана — поклон.

Прежде всего я выражаю почтение лотосным стопам моего дикша-гуру и всех моих шикша-гуру.

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Джива Госвами в своем трактате «Бхакти-сандарбха» (202) утверждает, что чистые вайшнавы стремятся к неоскверненному преданному служению, которым можно заниматься только в обществе других преданных. Благодаря общению с преданными в нас пробуждается сознание Кришны, а с ним и склонность к любовному служению Господу. Так, развивая свое понимание преданного служения и вкус к нему, человек шаг за шагом приближается к Богу. Тот, кто стремится к чистому преданному служению, должен общаться с преданными Шри Кришны, ибо только это общение позволяет обусловленной душе обрести вкус к трансцендентной любви и возродить свои вечные отношения с Богом — с тем или иным Его проявлением и в той или иной духовной расе, извечно присущей этой душе.

Действуя в сознании Кришны, человек развивает любовь к Кришне и познает Высшую Абсолютную Истину, чего не могут добиться те, кто пытается постичь Господа путем логических умозаключений: они не достигают цели и не обретают вкуса к чистой преданности. Секрет в том, что для этого необходимо смиренно слушать людей, в совершенстве постигших науку о Боге, и служить Господу под руководством наставника. Преданный, уже развивший привязанность к имени, образу и качествам Верховного Господа, может, следуя указаниям гуру, заниматься своим особым преданным служением, к которому он изначально склонен; ему нет нужды тратить время на бесплодные попытки постичь Бога с помощью логики. Опытный духовный учитель умеет направить энергию ученика в русло трансцендентного любовного служения Господу и занимает его тем служением, которое отвечает его особым наклонностям. У преданного должен быть только один дикша-гуру, ибо шастры запрещают получать посвящение у нескольких учителей. Что же касается шикша-гуру, то их у человека может быть сколько угодно. Как правило, духовный учитель, который регулярно наставляет ученика в духовной науке, позже дает ему посвящение.

Следует всегда помнить о том, что человек, который отказывается принять духовного учителя и получить у него посвящение, не сможет вернуться к Богу, какие бы усилия он к этому ни прилагал. Такой человек может выдавать себя за великого преданного, но на его пути к духовному самопознанию неизменно будут возникать непреодолимые преграды, и он вынужден будет оставаться в темнице материального бытия. Он беспомощен, словно судно без руля, которое никогда не достигнет своей цели. Поэтому тот, кто действительно желает снискать милость Господа, должен непременно получить посвящение у духовного учителя. Служение духовному учителю необычайно важно. Если ученик не имеет возможности служить учителю лично, он должен делать это, следуя его наставлениям. Между наставлениями духовного учителя и им самим нет разницы. В отсутствие учителя его наставления должны стать предметом гордости ученика. Считать себя выше чьих бы то ни было наставлений, включая наставления духовного учителя, оскорбительно по отношению к Господу. Такой оскорбитель никогда не сможет вернуться к Богу.

При выборе духовного учителя надо руководствоваться указаниями шастр. Шрила Джива Госвами не советует следовать в этом вопросе семейным традициям или каким-либо обычаям, религиозным или светским. Надо постараться найти истинного духовного учителя, который обладал бы должными качествами и был в состоянии помочь ученику развить подлинно духовное понимание.

 

ТЕКСТ 36

шри-рупа, санатана, бхатта-рагхунатха
шри-джива, гопала-бхатта, даса-рагхунатха

шри-рупа — Шрила Рупа Госвами; санатана — Санатана Госвами; бхатта-рагхунатха — Рагхунатха Бхатта Госвами; шри-джива — Джива Госвами; гопала-бхатта — Гопала Бхатта Госвами; даса-рагхунатха — Шрила Рагхунатха дас Госвами.

Моими шикша-гуру являются Шрила Рупа Госвами, Шрила Санатана Госвами, Шри Бхатта Рагхунатха, Шри Джива Госвами, Шрила Гопала Бхатта Госвами и Шрила Рагхунатха дас Госвами.

 

ТЕКСТ 37

эи чхайа гуру — шикша-гуру йе амара
тан' сабара пада-падме коти намаскара

эи — эти; чхайа — шесть; гуру — духовных учителей; шикша-гуру — наставляющие духовные учители; йе — которые; амара — мои; тан' сабара — их всех; пада-падме — лотосным стопам; коти — десять миллионов; намаскара — поклонов.

Это шесть моих наставников, и я миллионы раз кланяюсь их лотосным стопам.

КОММЕНТАРИЙ: Принимая шестерых Госвами своими шикша-гуру, автор ясно дает нам понять, что человека, который не следует их наставлениям, нельзя считать гаудия-вайшнавом.

 

ТЕКСТ 38

бхагаванера бхакта йата шриваса прадхана
тан' сабхара пада-падме сахасра пранама

бхагаванера — Верховной Личности Бога; бхакта — преданных; йата — стольким (сколько их есть); шриваса прадхана — Шри Шривасе, главному (среди них); тан' сабхара — их всех; пада-падме — лотосным стопам; сахасра — тысячи; пранама — поклонов.

У Господа бесчисленное множество преданных, и главный среди них — Шриваса Тхакур. Тысячи раз я простираюсь у их лотосных стоп.

 

ТЕКСТ 39

адваита ачарйа — прабхура амша-аватара
танра пада-падме коти пранати амара

адваита ачарйа — Адвайта Ачарья; прабхура — Верховного Господа; амша — частичное; аватара — воплощение; танра — Его; пада-падме — лотосным стопам; коти — десять миллионов; пранати — поклонов; амара — моих.

Адвайта Ачарья — частичное воплощение Господа, и я миллионы раз припадаю к Его лотосным стопам.

 

ТЕКСТ 40

нитйананда-райа — прабхура сварупа-пракаша
танра пада-падма вандо йанра муни даса

нитйананда-райа — Господь Нитьянанда; прабхура — Верховного Господа; сва-рупа-пракаша — прямое проявление; танра — Его; пада-падма — лотосным стопам; вандо — почтительно кланяюсь; йанра — которого; муни — я; даса — слуга.

Шри Нитьянанда Рама — полное проявление Господа, и Он дал мне посвящение. Поэтому я с благоговением кланяюсь Его лотосным стопам.

 

ТЕКСТ 41

гададхара-пандитади — прабхура ниджа-шакти
тан' сабара чаране мора сахасра пранати

гададхара-пандита-ади — те, во главе которых Гададхара Пандит; прабхура — Верховного Господа; ниджа-шакти — внутренние энергии; тан' сабара — их всех; чаране — лотосным стопам; мора — мои; сахасра — тысячи; пранати — поклонов.

Я почтительно кланяюсь внутренним энергиям Господа. Воплощением главной из них является Гададхара Пандит.

 

ТЕКСТ 42

шри-кришна-чаитанйа прабху свайам-бхагаван
танхара падаравинде ананта пранама

шри-кришна-чаитанйа — Господь Шри Кришна Чайтанья Махапрабху; прабху — Верховный Господь; свайам-бхагаван — изначальная Личность Бога; танхара — Его; пада-аравинде — лотосным стопам; ананта — бесчисленные; пранама — почтительные поклоны.

Шри Кришна Чайтанья Махапрабху — это Сам Господь, Личность Бога, и я простираюсь у Его лотосных стоп в бесчисленных поклонах.

 

ТЕКСТ 43

саваране прабхуре карийа намаскара
эи чхайа тенхо йаичхе — карийе вичара

са-аваране — вместе с приближенными; прабхуре — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; карийа — сделав; намаскара — низкий поклон; эи — эти; чхайа — шесть; тенхо — Его; йаичхе — каковы; карийе — произвожу; вичара — обсуждение.

Выразив почтение Господу и Его приближенным, я попытаюсь описать эти шесть проявлений единого Бога.

КОММЕНТАРИЙ: Существует великое множество чистых преданных Верховного Господа, и все они входят в Его близкое окружение. Тот, кто поклоняется Кришне, должен поклоняться и Его преданным. Они, как и другие ипостаси Абсолютной Истины, являются вечной принадлежностью Абсолюта и помогают приблизиться к Нему.

 

ТЕКСТ 44

йадйапи амара гуру — чаитанйера даса
татхапи джанийе ами танхара пракаша

йадйапи — даже хотя; амара — мой; гуру — духовный учитель; чаитанйера — Господа Чайтаньи Махапрабху; даса — слуга; татхапи — все же; джанийе — знаю; ами — я; танхара — Его (Господа); пракаша — прямое проявление.

Я знаю, что мой духовный учитель — слуга Шри Чайтаньи, но я также знаю, что Он — полное проявление Господа.

КОММЕНТАРИЙ: По своей природе каждое живое существо — слуга Верховной Личности Бога. Духовный учитель — тоже слуга Господа, но вместе с тем он и непосредственное Его проявление. Твердо усвоив это, ученик сможет беспрепятственно продвигаться по пути сознания Кришны. Духовный учитель, будучи проявлением Кришны, неотличен от Него.

Господь Нитьянанда, то есть Сам Баларама, первое непосредственное проявление, или экспансия, Кришны, является изначальным духовным учителем. Он — помощник и слуга Господа в Его играх.

Все живые существа — вечные слуги Шри Кришны Чайтаньи, поэтому духовный учитель тоже Его слуга. Вечное занятие духовного учителя состоит в том, что он расширяет преданное служение, воспитывая в своих учениках стремление служить Господу. Духовный учитель никогда не станет выдавать себя за Верховного Господа: он считается Его представителем. Писания никому не позволяют приравнивать себя к Богу, но, поскольку духовный учитель — верный и приближенный слуга Господа, его нужно почитать наравне с Кришной.

 

ТЕКСТ 45

гуру кришна-рупа хана шастрера прамане
гуру-рупе кришна крипа карена бхакта-гане

гуру — духовный учитель; кришна-рупа — образ Кришны; хана — есть; шастрера — богооткровенных писаний; прамане — в свидетельствах; гуру-рупе — в облике духовного учителя; кришна — Господь Шри Кришна; крипа — милость; карена — дарует; бхакта-гане — (Своим) преданным.

Все богооткровенные писания утверждают, что духовный учитель неотличен от Господа Кришны. В облике духовного учителя Кришна дарует освобождение Своим преданным.

КОММЕНТАРИЙ: Отношения ученика с духовным учителем, по сути, неотличны от отношений с Верховным Господом. И хотя духовный учитель ведет себя как смиреннейший слуга Личности Бога, ученик должен видеть в нем доступное нашему взору проявление Господа.

Все категории раздела «Индийские Веды»
Вход и регистрация
Популярные рецепты
реклама