Познаем мир вместе
Обновления на сайте
реклама

Тексты 76-90

ТЕКСТ 76

аватари кришна йаичхе каре аватара
амшини радха хаите тина ганера вистара

аватари — источник всех воплощений; кришна — Господь Кришна; йаичхе — как; каре — совершает; аватара — нисшествие; амшини — источник всех экспансий; радха — Шримати Радхарани; хаите — из; тина — трех; ганера — групп; вистара — экспансия.

Как все воплощения исходят из Господа Кришны — источника всего сущего, так и все возлюбленные Господа исходят из Радхарани.

 

ТЕКСТ 77

ваибхава-гана йена танра анга-вибхути
бимба-пратибимба-рупа махишира тати

ваибхава-гана — (эти) экспансии; йена — если бы; танра — Ее; анга — тела; вибхути — могущественные экспансии; бимба — отражения; пратибимба — отражений отражения; рупа — имеющих форму; махишира — цариц; тати — экспансия.

Богини процветания — это частичные проявления Шримати Радхики, а царицы Двараки — отражения Ее образа.

 

ТЕКСТ 78

лакшми-гана танра ваибхава-виласамша-рупа
махиши-гана ваибхава-пракаша-сварупа

лакшми-гана — богини процветания; танра — Ее; ваибхава-виласа — вайбхава-виласы; амша — полных экспансий; рупа — имеющие форму; махиши-гана — царицы; ваибхава-пракаша — вайбхава-пракаши; сва-рупа — имеющие природу.

Богини процветания представляют собой Ее полные экспансии, принявшие облик вайбхава-виласы. А царицы имеют природу Ее вайбхава-пракаши.

 

ТЕКСТ 79

акара свабхава-бхеде враджа-деви-гана
кайа-вйуха-рупа танра расера карана

акара — во внешнем виде; свабхава — в характере; бхеде — с различиями; враджа-деви-гана — гопи; кайа — (Ее) тела; вйуха — экспансий; рупа — имеющие форму; танра — Ее; расера — рас; карана — орудия.

Что касается враджа-деви, то все они выглядят по-разному. Они — Ее экспансии, с помощью которых Она углубляет расу.

 

ТЕКСТ 80

баху канта вина нахе расера улласа
лилара сахайа лаги' бахута пракаша

баху — многочисленных; канта — возлюбленных; вина — без; нахе — нет; расера — расы; улласа — торжества; лилара — игр; сахайа — помощниц; лаги' — для; бахута — много; пракаша — проявлений.

Без большого числа возлюбленных раса утрачивает силу восторга. Вот почему у Шримати Радхарани так много экспансий, помогающих Господу в Его играх.

 

ТЕКСТ 81

тара мадхйе врадже нана бхава-раса-бхеде
кришнаке карайа расадика-лиласваде

тара мадхйе — среди них; врадже — во Врадже; нана — различных; бхава — умонастроений; раса — рас; бхеде — различий; кришнаке — Господа Кришну; карайа — побуждают совершать; раса-адика — первый из которых — танец раса; лила — игр; асваде — вкушение.

Возлюбленные Господа во Врадже делятся на группы сообразно их умонастроению и особенностям расы. Они помогают Кришне наслаждаться сладостью танца раса и других развлечений.

КОММЕНТАРИЙ: Как было сказано, Кришна и Радха — это одна личность в двух формах. Они едины и неразделимы. Кришна предстает во множестве воплощений и полных экспансий, таких как пуруши. И точно так же Шримати Радхарани предстает во множестве образов: в образе богинь процветания, цариц Двараки и девушек Враджа. Все это полные экспансии Шримати Радхарани. Эти женские образы Кришны являются экспансиями, которые по своим категориям соответствуют экспансиям Вишну. Они подобны отражениям изначального образа. Между изначальным образом и его отражениями нет разницы. Женские отражения энергии блаженства Кришны ни в чем не уступают Самому Шри Кришне.

Полные экспансии Кришны называют вайбхава-виласами и вайбхава-пракашами, и такие же экспансии есть у Радхи. Богини процветания относятся к Ее образам категории вайбхава-виласа, а царицы Двараки — к образам категории вайбхава-пракаша. Наперсницы Радхарани, девушки Враджа, являются непосредственными экспансиями Ее тела. Воплощая в себе те или иные черты божественного облика и нрава Шримати Радхарани, они действуют под Ее руководством и помогают Господу Кришне в Его бесконечно разнообразных любовных играх. В духовном мире можно испытывать полное наслаждение благодаря царящему там разнообразию. Божественные расы обогащаются присутствием большого числа участников, подобных Радхарани, которых называют гопи или сакхи. Шри Кришна черпает радость в разнообразии бесчисленных возлюбленных, поэтому, чтобы усилить блаженство Кришны, Шримати Радхарани — Его энергия наслаждения — распространяет Себя во множество форм. Трансцендентные любовные отношения Радхи и Кришны — это самые возвышенные игры во Вриндаване. С помощью экспансий Своего тела Шримати Радхарани позволяет Кришне наслаждаться танцем раса и другими подобными играми. Шримати Радхарани, главный лепесток в цветке раса-лилы, имеет и другие имена, которые приводятся в следующих стихах.

 

ТЕКСТ 82

говинданандини, радха, говинда-мохини
говинда-сарвасва, сарва-канта-широмани

говинда-анандини — доставляющая блаженство Говинде; радха — Шримати Радхарани; говинда-мохини — очаровывающая Говинду; говинда- сарвасва — все для Говинды; сарва-канта — всех возлюбленных Господа; широмани — главный драгоценный камень в короне.

Радха дарует блаженство Говинде и очаровывает Его. Она все для Говинды, Она драгоценный камень в венце Его возлюбленных.

 

ТЕКСТ 83

деви кришнамайи прокта радхика пара-девата
сарва-лакшмимайи сарва-кантих санмохини пара

деви — сияющая; кришна-майи — неотличная от Господа Кришны; прокта — называемая; радхика — Шримати Радхарани; пара-девата — самая почитаемая; сарва-лакшми-майи — главная среди всех богинь процветания; сарва-кантих — вмещающая все великолепие; санмохини — своим нравом очаровывающая Господа Кришну; пара — высшая (энергия).

«Трансцендентная богиня Шримати Радхарани — вечная спутница Господа Шри Кришны, неотличная от Него Самого. Она — главная среди богинь процветания. Все в Ней привлекает всепривлекающего Господа, Личность Бога. Она — предвечная внутренняя энергия Господа».

КОММЕНТАРИЙ: Это текст из «Брихад-гаутамия-тантры».

 

ТЕКСТ 84

деви' кахи дйотамана, парама сундари
кимва, кришна-пуджа-кридара васати нагари

деви — слово деви; кахи — говорю; дйотамана — сияющая; парама — самая; сундари — прекрасная; кимва — или; кришна-пуджа — поклонения Господу Кришне; кридара — игр; васати — обитель; нагари — город.

Деви значит «блистательная и самая прекрасная». Это слово может также означать «чудесная обитель поклонения и любовных игр Господа Кришны».

 

ТЕКСТ 85

кришнамайи — кришна йара бхитаре бахире
йанха йанха нетра паде танха кришна спхуре

кришна-майи — слово кришна-майи; кришна — Господь Кришна; йара — которой; бхитаре — внутри; бахире — снаружи; йанха йанха — куда бы ни; нетра — глаза; паде — взглянули; танха — там; кришна — Господь Кришна; спхуре — проявляется.

Кришна-майи означает «та, у которой внутри и снаружи — Господь Кришна». Она видит Господа Кришну повсюду, куда бы ни бросила взгляд.

 

ТЕКСТ 86

кимва, према-расамайа кришнера сварупа
танра шакти танра саха хайа эка-рупа

кимва — либо; према-раса — рас любви; майа — состоящая из; кришнера — Господа Кришны; сва-рупа — истинная природа; танра — Его; шакти — энергия; танра саха — с Ним; хайа — есть; эка-рупа — единство.

Слово кришна-майи может также означать, что Она едина с Господом Кришной, ибо воплощает в Себе расы любви. Энергия Шри Кришны неотлична от Него.

КОММЕНТАРИЙ: Слово кришна-майи имеет два значения. Во-первых, этим словом называют того, кто всегда мысленно видит Кришну как внутри себя, так и снаружи и кто неизменно помнит о Нем. Кроме того, поскольку Кришна исполнен любви, энергию Его любви, Радхарани, именуют кришна-майи как неотличную от Него.

 

ТЕКСТ 87

кришна-ванчха-пурти-рупа каре арадхане
атаэва `радхика' нама пуране вакхане

кришна-ванчха — желании Господа Кришны; пурти-рупа — та, чья природа — исполнять; каре арадхане — поклоняется; атаэва — поэтому; радхика — Шримати Радхика; нама — именуемая; пуране — в Пуранах; вакхане — в описании.

Она поклоняется Господу Кришне, исполняя Его желания. Поэтому Пураны называют Ее Радхика.

КОММЕНТАРИЙ: Имя «Радха» происходит от слова арадхана, что означает «поклонение». Поэтому ту, которая в поклонении Кришне превосходит остальных, по праву называют Радхикой, лучшей из всех, кто служит Кришне.

 

ТЕКСТ 88

анайарадхито нунам бхагаван харир ишварах
йан но вихайа говиндах прито йам анайад рахах

анайа — Ею; арадхитах — почитаемый; нунам — поистине; бхагаван — Верховная Личность Бога; харих — Господь Кришна; ишварах — Верховный Господь; йат — поэтому; нах — нас; вихайа — оставив; говиндах — Говинда; притах — довольный; йам — которую; анайат — увел; рахах — в укромное место.

«Поистине, Она всем сердцем поклонялась Господу, Личности Бога. Поэтому довольный Господь Говинда увел Ее в уединенное место, оставив нас одних».

КОММЕНТАРИЙ: Это текст из «Шримад-Бхагаватам» (10.30.28).

 

ТЕКСТ 89

атаэва сарва-пуджйа, парама-девата
сарва-палика, сарва-джагатера мата

атаэва — поэтому; сарва-пуджйа — почитаемая всеми; парама — высшая; девата — богиня; сарва-палика — заступница всех; сарва-джагатера — всей вселенной; мата — мать.

Поэтому Радха — высшая богиня [парама-девата], достойная всеобщего почитания. Она покровительница каждого, мать вселенной.

 

ТЕКСТ 90

`сарва-лакшми'-шабда пурве карийачхи вйакхйана
сарва-лакшми-ганера тинхо хана адхиштхана

сарва-лакшми-шабда — слова сарва-лакшми; пурве — прежде; карийачхи — сделал; вйакхйана — обдяснение; сарва-лакшми-ганера — всех богинь процветания; тинхо — Она; хана — есть; адхиштхана — обитель.

Я уже объяснил смысл слова сарва-лакшми. Радха — изначальный источник всех богинь процветания.

Все категории раздела «Индийские Веды»
Вход и регистрация
Популярные рецепты
реклама