Познаем мир вместе
новые РЕЦЕПТЫ сайта

Йога-сутры Патанджали с комментариями Свами Сатьянанды Сарасвати, сутра 3.49

Смотреть другие переводы Йога-сутр

 

Покорение пракрити

 

3.49 Tato manojavitvam vikaran̤abha̱vah pradha̱najayashcha

Tatah — после чего; manojavitvam — быстрота ума; vikaran̤abha̱vah — свобода от органов чувств; pradha̱najayah — покорение пракрити; cha — и.

После чего следует быстрота, подобная быстроте ума, свобода от посредничества каких-либо инструментов и преодоление ограничений пракрити.

 

Становясь господином своих органов чувств, вы развиваете следующие великие качества:

1. Достижение скорости ума.

2. Способность функционировать без какого бы то ни было инструмента.

3. Полный контроль над пракрити.

Йог смотрит без [помощи] глаз, двигается без [использования] ног, ему не требуется посредничество какого-либо органа познания или двигательного органа. Он полностью выходит за пределы индрий. Таково значение викаранабхаван.

Прадхана означает пракрити, включая ее преобразование. Посредством этого [преобразования] обретается психическая сила, называемая мадхупратика, и йог наслаждается сиддхами так же, как получает удовольствие от меда.

Достижение йогических сил в полной мере [налагает] великую ответственность. Это подобно тому, если бы вы носили кобру, обвивающую вашу шею, или держали в своей комнате тигра. Эти сиддхи могут доставлять удовольствие подобно меду, только когда вы обладаете полным контролем над преобразованием пракрити, иначе они создают смятение и беспокойство. Это подобно человеку, который имеет много денег и находится в компании множества разбойников. Как этот человек не может сохранять спокойствие ума, пока все разбойники не будут под его контролем, точно так же и йог [испытывает беспокойство] в отношении сиддх.

 

<< Сутра 3.48           Сутра 3.50 >>

<< ОГЛАВЛЕНИЕ >>

Все категории раздела «Религиозно-философское наследие Индии»
новые СТАТЬИ сайта