Познаем мир вместе
новые РЕЦЕПТЫ сайта

Махабхарата. Шантипарва. Глава 307

<< Содержание Шантипарвы >>

 

Беседа Васиштхи и Караладжанаки

 

Главы: 304  305  306  307  308  309  310

 

Джанака сказал:

Связь двоицы — непреходящего — преходящего — считают

Подобной связи женщины и мужчины, так говорится:

Без мужчины (пуруши) здесь женщина не зачинает в утробе,

Своего образа без женщины не обновляет мужчина.

Через взаимный обмен свойствами, через связь друг с другом

Тот может возобновить свой образ в сыне и так во всех последовательных рождениях.

Сочетаясь ради любовной услады, они обмениваются свойствами друг с другом,

И в это время обновляется образ пуруши. Скажу в поясненье,

Какие отца (пуруши) и какие матери свойства:

Кости, мозг, жилы зарождаются от мужчины, дваждырождённый,

А кожа, мясо, кровь от матери зарождаются, так мы слыхали;

О, лучший из дваждырождённых, так это разъясняют Веды и Шастры.

Если указание, данное в Ведах, даётся и в Шастрах,

В силу согласованности обоих, Вед и Шастр, такой довод считается вечным.

Друг другу противостоящие по свойствам, обмениваясь свойствами друг с другом, —

Так вот постоянно сочетаны Пуруша и Пракрити40.

Отсюда, владыка, я вижу, что нет основания (дхармы) для Освобожденья.

Или есть возможность привести какой-либо иной довод?

Тогда изъясни его мне досконально, чтобы мне наглядно видно было, щедрый,

Мы вожделеем Освобождения и желаем того, что беспорочно,

Что бестелесно, превосходит чувства, не стареет, что вечно и владычно.

 

Васиштха сказал:

То, что сказано владыкой относительно воззрений Вед и Законоположений,

Оно так и есть, я это принимаю, властитель.

Связь обоих, Вед и Шастр, уловлена тобою,

Но ты не усвоил сущности этой связи, владыка народа,

Если стараются усвоить лишь слова Вед и Законов

Без усвоенья их смысла, то тщетно такое усвоенье.

Навьючивает на себя только лишнюю ношу, кто смысла изучаемой книги не понимает.

Для того же, кто смысл книги действительно понимает, для того усвоение книги нетщетно.

Спрошенный о смысле книги должен его разъяснить, как нужно,

По сути, чтобы спрашивающий её смысл усвоил.

Кто же, тугодумный, обобщая, не может изъяснять смысла книги,

То как же такой, сам тупой в ученье, другого научить способен?

Если такой худоумный доводы не может изложить по сути,

Он подвергается насмешкам, даже если собой владеет41.

Выслушай, царь царей, как надо об этом думать

Сообразно истинным взглядам последователей Санкхьи и великих йогинов.

То что прозревают йогины, постигают и последователи Санкхьи,

Санкхья и Йога — одно; мудр тот, кто это видит42.

Кожа, мясо, рудая кровь, желчь, жир, мозг и жилы —

Это относится к области индрий43, как ты говорил мне, сын мой.

Вещество развивается от вещества, индрий — от индрий;

От тела получают тело и семя — от семени44, конечно;

У безвещественного и бестелесного, у лишенного семени, индрий,

У великого бескачественного Атмана какие ещё свойства возможны?

Свойства, гуны, рождаясь в гунах, туда же уходят.

В пракрити рождаются свойства и туда же уходят.

Кожа, мясо, рудая кровь, желчь, жир, мозг, кости, жилы,

Семя — восьмое45, здесь рождённые, относятся к пракрити;

Есть Пуруша и не-Пуруша46; считается, что три гунны относятся к пракрити;

Но ни Пуруша, ни не-Пуруша (пракрити) признаками не обладают47.

Вследствие отсутствия признаков пракрити познаётся по признакам своих произрождений;

Как познаётся по цветам и плодам само в себе лишённое признаков время года48,

Так, через доказательства не обладающее признаком познаётся.

А двадцать пятый, задерживающий себя в признаках, о сын мой,

Безначальный, бесконечный, вечный, всезрящий, свободный от болезни,

Лишь в мареве считается качеством среди других качеств.

Качества возникают из качеств, у бескачественного же откуда взяться гунам?

В этом убеждаются те, что свойства качеств (гун) постигли.

Когда же человек от свойств природы (пракрити) пытается отрешиться,

Тогда, отрешась от этих свойств (гун), он Запредельное прозревает.

Прозревает то, что приверженцы Санкхьи и Йоги всегда называют внеположным разуму (буддхи),

Сверхразумным, многомудрым, что отстранением непробуждённого познаётся;

Непробуждённой называют непроявленную природу; бескачественным именуют

Владыку (Ишвару); высочайший Владыка свободен и вечен,

Его, превосходящего качества природы, как двадцать пятого, мудрые постигают.

Взыскующие Запредельного, искушённые в Санкхье и Йоге.

Когда они пробудились, возвысились над непроявленной пракрити, страшатся рождений,

Тогда Пробужденного постигают и в самотождественное Брахмо уходят.

Это воззрение правильно49; неправильно воззренье,

Что пробуждённое и непробуждённое обособлены друг от друга, врагов утеснитель.

Учение о преходящем и непреходящем называется противопоставлением их друг другу:

Единство считается непреходящим, разнообразие называется преходящим,

Если кто о двадцать пятом делает правильное умозаключение,

Он поймет неправоту учения о множественности и правоту учения о единстве.

Действительность50 (таттва) и недействительность различны — таково ученье.

Двадцать пятого все мудрецы действительным считают;

Выше недействительного (ништаттва) по сути (таттва) мыслители двадцать пятого считают;

Действительное выше проявленного мира и его стремлений; а Вечное действительного превыше51.

 

Такова в великой «Махабхарате» в «Книге об умиротворении» триста седьмая глава.

 

Примечания:

40 Пракрити — эта шлока представляет большой интерес для истории индийской философии, как одно из наиболее ранних мест половой символики космогонии. Излагаемая здесь концепция стоит в полном противоречии не только со взглядами поздней Санкхьи, но также плохо гармонизируется с учением ранней Санкхьи. Для Санкхьи характерен дуализм — резкий и непримиримый для поздней Санкхьи и смягчённый диалектикой становления ранней Санкхьи и «монизмом с различением» Рамануджи и Виджнана Бхикшу. Шактизм, почти безраздельно царящий в средневековом шиваизме (XV—XVII вв. н. э.), зародился в вишнуизме. Его следы можно заметить уже в Нараянии. В так называемой XIX книге «Махабхараты», Харивансе, образ Кришны-Гопалы уже вполне сформировался. Отсюда начинается экзальтированное учение о любви Кришны и Раддхи, символизирующее отношение между личным богом и индивидуальной душой. Данная шлока уже достаточно чётко формулирует основные положения шактизма: космогенез понимается в образах полового общения. Шлока выдвигает принцип обмена свойствами двух начал — мужского и женского. Такое утверждение далеко переходит за грани текста Маханараяния-упанишады, X.5, где три козы: светлая, красная и чёрная — символизируют тройственную в своих гунах пракрити, а два козла, один покрывающий коз, а другой от них уходящий, символизируют два состояния Пуруши-Атмана: состояние «познающего поле» — дживы, адхьятмана и состояние «познавшего поле» и освободившегося, о котором так образно и сильно говорит Санкхья-карика: «Я уже видел», — говорит Пуруша. «Меня уже видели», — говорит плясунья Пракрити. И они расходятся.

41 Собой владеет — ātmavan, значит и «владеющий собой», и «достигший Атмана». Дейссен предпочитает это последнее значение; не будучи необходимым, такой перевод рискован в смысловом отношении, так как Санкхья утверждает примат знания и необходимость крепкой способности мышления для желающего познать Атмана, предлагаемый же Дейссеном перевод позволяет думать о какой-то sancta simplicitas. 307.20. Это видит — ср. «Бхагавад-гита», V.5.

42 Это видит — ср. «Бхагавадгита», V.5.

43 К области индрий — в тексте aindriyakam, то есть к чувственному миру. Дейссен переводит: «система органов чувств» и включает в ряд перечисляемого; дополнительное предложение он переводит: «das hast du mir gegenüber das als Ich bezeichnet».

44 Семени — читая эту формулу Санкхьи, невольно вспомнишь, что лишь в XIX веке европейская наука устами Пастера сформулировала это положение: «...omnis cellula ex cellula» — всякая клетка (происходит) от клетки. До Пастера наука XIX века ещё допускала возможность «generatio equivoca» — самопроизвольного зарождения.

45 Восьмое — так в подлиннике. У Дейссена в перечислении опущена «кровь», а поэтому счёт у него сходится.

46 Не-Пуруша — в тексте pumān — «самец», «мужчина». Пракрити в обеих полушлоках определяется только отрицательно — «не самец». Отрицание признаков показывает, что речь здесь идёт о прадхане, непроявленной природе (пракрити).

47 Не обладают — утверждение бескачественности Атмана — положение, принимаемое всеми ортодоксальными философскими школами Индии; для ортодоксального философа оно представлялось аксиомой. Шанкара считал целью философии не обоснование духа на основе апостериорного опыта, а обоснование апостериорного суждения на основе априорной аксиомы единства Бытия, Сознания, Блаженства. Иными словами, для индийской философии дух был непосредственной данностью, на основе которой требовалось обоснование материи. Даже Санкхья, со всем её реализмом, исходила из представления о прадхане, содержащей лишь потенцию свойств (гун), постепенно, одна за другой уравновесившихся в саттве. Таким образом, текст принимает гуны не как атрибуты субстанции (то есть как непременные её признаки), а лишь как акциденции, говоря терминами системы Спинозы. Для Спинозы время и пространство являлись непременными признаками субстанции, а в индийской философии линга — «знак», «символ» в силу своей действенности как бы утверждает в себе категорию бытия. Эту концепцию позже использовали шактисты, приняв символы, наиболее подходящие для выражения учения о диалектическом движении Единомножественного, — половые символы шиваитского шалаграма. Знаменательно, что оба символа — непременные члены браминских божниц вне зависимости от принадлежности хозяина шиваизму или вишнуизму.

48 Время года — это положение весьма близко кантовской концепции «вещи в себе» и «явления». Пракрити «в себе», как непроявленное, недоступна восприятию, так как в понятие «непроявленное» включается и понятие «отсутствие признаков»; значит, пракрити можно воспринимать лишь как явление. Такая постановка вопроса свидетельствует, что данный текст стоит на позиции относительного реализма, дающего лишь отрицательное определение пракрити и считающего все проявления её отрицательными.

49 Правильно — эта и следующие шлоки дают представление об интенсивной борьбе течений в самой школе Санкхьи. Вторую половину полушлоки нужно понимать как выпад против набиравшего силы дуалистического течения самой школы Санкхьи.

50 Действительность — в тексте таттва; часто переводчики не передают смысловых оттенков слов sat и tattva, хотя в санскрите смысл терминов чётко разграничен. Sat выражает безусловное бытие; tattva — бытие относительное, основа, на которой развивается проявленное, Wirkligkeit. Таттвами именуются 24 основы Санкхьи (25 и 26 запредельны таттвам). Значение sat видно из таких формул Упанишад, как: satcit-ananda (бытие—знание—блаженство).

51 Превыше — этот текст исключительно важен для понимания учения ранней (эпической) Санкхьи о таттвах и о действительности, реальности. В противовес поздней Санкхье, признающей безусловную реальность, действительность Пракрити (ср. «Бхагавадгита», XIII.19: «Пуруша и Пракрити безначальны»), данный текст рассматривает всё, что ниже двадцать четвёртой таттвы (буддхи, Махана), как недействительное, то есть как майю. Действительное противопоставляется здесь недействительному, выражающемуся в разнообразии двадцати четырёх таттв. Это соотношение аналогично европейскому пониманию связи души и тела. В системе Санкхьи мы можем понимать двадцать пятую таттву как дживу, жизненный принцип, объединяющий агрегат тела; без этого объединяющего принципа агрегат рассыпается (всё равно: брать ли его в макрокосмическом или микрокосмическом значении). Поэтому текст определяет их отношение как отношение действительного (реального) и недействительного: по отношению к дживе агрегат не реален; реальна только прадхана. Джива есть познающий поле, так как он втянут в круговращение самсары. Но поскольку джива в конечном счёте должен выйти из самсары, он действителен, но не вечен. По существу 25 и 26 не таттвы, если называть таттвами элементы пракрити. Двадцать шестой принцип есть тот же Пуруша, Джива, Атман, но вне соотношения с самсарой, а следовательно, он вечен, поскольку он внеположен самсаре. Поэтому текст и определяет отношение 26 принципа к 25 как отношение вечного к невечному. В «Мокшадхарме» разбираемая шлока — один из лучших текстов, относящихся к учению о двадцать пятом и двадцать шестом принципах. Двадцать пятый есть «познающий поле», а двадцать шестой — «познавший поле».

Все категории раздела «Религиозно-философское наследие Индии»
новые СТАТЬИ сайта