Песни: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Песнь десятая, главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
TEКСTЫ 10.7.1–2 Царь Парикшит сказал: Мой господин, Шукадева Госвами, все разнообразные деяния, проявленные воплощениями Верховной Личности Бога, несомненно приятны для слуха и для ума. Просто слушая о таких деяниях, человек немедленно уничтожает все грязные вещи в своем уме. В основном мы с неохотой слушаем о разных деяниях Господа, но детские игры Кришны настолько привлекательны, что они автоматически приносят наслаждение уму и слуху. Таким образом влечение к слушанию о материальных вещах, которые являются причиной материального существования, быстро разрушается, и человек постепенно развивает преданное служение Верховному Господу, привязанность к Нему и дружбу с преданными, которые дают нам дар сознания Кришны. Если тебе не трудно, будь добр, расскажи о тех деяниях Господа.
TEКСT 10.7.3 Пожалуйста, расскажи о других играх Кришны, который появился на этой планете, изображая обычного мальчика, и совершил удивительные поступки, подобные убийству Путаны.
TEКСT 10.7.4 Шукадева Госвами сказал: Когда ребенок матушки Йашоды начал делать попытки сесть, чтобы затем подняться и перевернуться, эта попытка была отмечена Ведической церемонией. На такой церемонии, называемой уттхана, которая совершается, когда ребенок пытается покинуть дом в первый раз, ребенка очень тщательно купают. После того, как Кришне исполнилось три месяца, Йашода провела такую церемонию вместе с другими женщинами из соседних домов. В тот день Луна находилась в созвездии Рохини. При воспевании брахманами Ведических гимнов в сопровождении профессиональных музыкантов, Йашода провела эту великую церемонию.
TEКСT 10.7.5 После того, как жена Нанды Махараджи и другие женщины завершили обряд купания, Йашода почтительно поклонилась брахманам и раздала им обильную пищу из злаков и других продуктов, одежду, прекрасных коров и гирлянды. Брахманы надлежащим образом пропели Ведические гимны, чтобы отметить благоприятную церемонию, и когда они закончили и Йашода увидела, что у ребенка слипаются глазки, она прилегла на постель с ребенком, пока Он полностью не заснул.
TEКСT 10.7.6 Йашода, поглощенная празднованием церемонии уттхана, была занята приемом гостей, почтительно кланяясь им и предлагая одежду, коров, гирлянды и пищу. Таким образом она не смогла услышать плач ребенка, обращенный к матери. А в это время Кришна, требуя, чтобы Ему дали грудь, сердито размахивал Своими ножками.
TEКСT 10.7.7 Господь Шри Кришна лежал под ручной тележкой в одном из углов двора, и, несмотря на то, что Его маленькие ножки были также нежны, как и листья, когда Он ударил тележку Своими ногами, она перевернулась и разбилась вдребезги. Колеса слетели с осей, ступицы и спицы сломались, и основание тележки полностью развалилось. На тележке было множество разной посуды, сделанной из металла, и вся она раскатилась по сторонам.
TEКСT 10.7.8 Когда Йашода и другие женщины, которые собрались на праздник уттхана, а также все мужчины во главе с Нандой Махараджей увидели что случилось, они начали удивляться, как это тележка могла развалиться сама по себе. Они хотели найти причину, но не не нашли таковой.
TEКСT 10.7.9 Собравшиеся пастухи и их жены начали размышлять, как же все это случилось. «Это происки какого-то демона или, может быть, злой планеты?» – спрашивали они. В это время маленькие дети, бывшие там, уверяли взрослых, что тележка была разбита младенцем Кришной. «Как только плачущий Кришна ударил по колесу тележки, она сразу же развалилась. Это совершенно точно!»
TEКСT 10.7.10 Но собравшиеся гопы и гопи, ничего не знающие о том, что Кришна ни в чем не ограничен, не могли поверить, что Кришна обладает такой необычайной силой. Они не поверили детям, посчитав их рассказы обычнейшим детским лепетом.
TEКСT 10.7.11 Убедив себя в том, что какая-то злая планета напала на Кришну, Йашода взяла на руки плачущего ребенка и дала Ему свою грудь. Затем она позвала многоопытных брахманов, чтобы они пропели Ведические гимны и совершили благоприятный очистительный обряд.
TEКСT 10.7.12 После того, как сильные, крепкие пастухи уложили горшки и другие вещи обратно в тележку и поставили ее, как и раньше, брахманы совершили ритуальную церемонию с огненным жертвоприношением для нейтрализации воздействия дурной планеты, и затем, использовав рис, траву куша, воду и творог, они совершили богослужение Верховному Господу.
TEКСTЫ 10.7.13–15 Когда брахманы свободны от зависти, лжи, ложной гордости, недовольства, беспокойства о богатствах других и тщеславия, их благословения никогда не бывают тщетными. Из этих соображений Нанда Махараджа взял маленького Кришну на руки и пригласил таких правдивых брахманов совершить ритуальный обряд со священными гимнами из Сама Веды, Риг Веды и Йаджур Веды. Затем, когда гимны были пропеты, он искупал ребенка в воде, смешанной с чистыми травами, и, совершив богатую огненную церемонию, он роскошно накормил всех брахманов первоклассными блюдами.
TEКСT 10.7.16 Махараджа Нанда для процветания собственного сына Кришны раздал брахманам коров, от рогов до копыт украшенных одеждами, цветочными гирляндами и драгоценностями. Эти коровы, в изобилии дающие молоко, были отданы брахманам как пожертвование, и брахманы приняли их и одарили благословениями всю семью, а особенно Кришну.
TEКСT 10.7.17 Брахманы, которые в совершенстве владели искусством воспевания Ведических гимнов, все были йоги, полностью наделенными мистическими силами. Их слова никогда не бывали пустыми.
TEКСT 10.7.18 Однажды, когда Кришне исполнился год, Йашода взяла сына на колени и стала ласкать Его. Но внезапно ей показалось, что Кришна стал тяжелей, чем гора, и она не смогла удержать Его.
TEКСT 10.7.19 Почувствовав, что ребенок стал тяжелей, чем вселенная, и потому заволновавшись, считая, что возможно Он был атакован каким-то новым демоном или духом, удивленная Йашода спустила Кришну на землю и начала медитировать на Нарайану. После такой медитации она занялась обычными семейными делами.
TEКСT 10.7.20 Пока ребенок сидел на земле, демон по имени Тринаварта, который был слугой Камсы, пришел туда под видом урагана, подстрекаемый своим хозяином, и очень легко поднял ребенка в воздух.
TEКСT 10.7.21 Наполнив весь воздух Гокулы частицами пыли, асура, действуя как сильный вихрь, застил глаза каждому жителю и начал создавать там ужасно страшный звук.
TEКСT 10.7.22 В течение какого-то мгновенья все пастбища были окутаны тьмой из-за налетевшей бури, и Йашода никак не могла найти то место, где она оставила своего сыночка.
TEКСT 10.7.23 Из-за пыли, поднятой Тринавартой, люди не могли увидеть друг друга, и таким образом они на время оказались в иллюзии и в волнении.
TEКСT 10.7.24 Из-за сильного смерча, поднявшего в воздух облако пыли, мама Йашода никак не могла найти следов сына и понять что происходит. Она упала на землю, словно корова, потерявшая своего теленка, и горько-горько заплакала.
TEКСT 10.7.25 Когда ураган приутих, подруги Йашоды, другие гопи, сбежались на этот плач. Увидев, что Кришна пропал, они тоже сильно расстроились и заплакали вместе с Йашодой, проливая горючие слезы.
TEКСT 10.7.26 Приняв форму могучего урагана, Тринавартасура поднял Кришну под облака, но когда Кришна стал тяжелее демона, тот надорвался и больше не смог продолжать свой полет.
TEКСT 10.7.27 Из-за огромной тяжести Кришны Тринаварте вдруг показалось, что это был не ребенок, а великая железная гора. Но так как Кришна вцепился руками в шею демона, демон никак не мог Его сбросить. Поэтому он подумал, что ребенок был удивительным, раз Его нельзя было ни сбросить, ни продолжать нести.
TEКСT 10.7.28 Из-за того, что Кришна крепко держал его за горло, Тринаварта стал задыхаться, неспособный даже закричать или пошевелить конечностями. Его глаза вылезли из орбит, и демон расстался с жизнью и рухнул на землю Враджи вместе с маленьким мальчиком.
TEКСT 10.7.29 Пока собравшиеся гопи оплакивали участь Кришны, из-под небес на каменную глыбу свалился демон, обломав себе руки и ноги, подобно Трипурасуре, пронзенному Господом Шивой.
TEКСT 10.7.30 Гопи немедленно подняли Кришну с груди ужасного демона и отдали Его, вечно свободного от всего неблагоприятного, в объятья матушки Йашоды. Так как ребенок, хоть и унесенный в небо демоном, был цел и невредим и сейчас был спасен от опасности и неудачи, все пастухи и пастушки, во главе с Нандой Махараджей и Йашодой, были необычайно счастливы.
TEКСT 10.7.31 Самым удивительным было то, что хотя этот невинный ребенок был унесен Ракшасой на обед, Он возвратился без единой царапины. Из-за того, что демон был завистливым, жестоким и греховным, он получил сполна за свои собственные грехи. Таков закон природы. Невинного преданного всегда оберегает Верховная Личность Бога, а грешника всегда наказывают за его греховную жизнь.
TEКСT 10.7.32 Нанда Махараджа и другие сказали: Должно быть в прошлом мы совершали великие аскезы, поклонялись Верховной Личности Бога, совершали действия на благо всех людей, прокладывали дороги и рыли колодцы, а также раздавали милостыню, в результате чего этот мальчик, побывав в объятьях самой смерти, возвратился обратно на счастье Своих родных.
TEКСT 10.7.33 По ходу этих проишествий в Брихадване Нанда Махараджа день ото дня все больше удивлялся, и на ум ему приходили слова, сказанные Васудевой в Матхуре.
TEКСT 10.7.34 Однажды матушка Йашода, взяв Кришну на колени, стала кормить Его грудью с материнской нежностью. Молоко струилось из ее груди и ребенок с удовольствием сосал его.
TEКСTЫ 10.7.35–36 О Царь Парикшит, когда малыш Кришна уже почти закончил сосать грудь Своей матери, и Йашода нежно коснулась Его и взглянула на Его прекрасное светлое улыбающееся лицо, малыш зевнул и матушка Йашода увидела у Него во рту все небо, высшую планетную систему и Землю, светила во всех частях света, Солнце, Луну, огонь, воздух, моря, острова, горы, реки, леса и все виды живых существ, подвижных и неподвижных.
TEКСT 10.7.37 Когда Йашода увидела всю вселенную во рту у своего ребенка, ее сердце затрепетало, и от удивления она зажмурила свои глаза.