Познаем мир вместе
КАТАЛОГ БРЕНДОВ ОДЕЖДЫ ИЗ БЕЛАРУСИ
новые СТАТЬИ сайта

Шримад-Бхагаватам, текст 9.10.55

Песни: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

Песнь девятая, главы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10

11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24

Тексты главы 10 с пословным переводом и комментариями:

9.10.1  9.10.2  9.10.3  9.10.4  9.10.5  9.10.6-7  9.10.8  9.10.9  9.10.10

9.10.11  9.10.12  9.10.13  9.10.14  9.10.15  9.10.16  9.10.17  9.10.18

9.10.19  9.10.20  9.10.21  9.10.22  9.10.23  9.10.24  9.10.25  9.10.26

9.10.27  9.10.28  9.10.29  9.10.30  9.10.31  9.10.32  9.10.33  9.10.34

9.10.35-38 9.10.39-40 9.10.41 9.10.42-43 9.10.44 9.10.45-46 9.10.47

9.10.48  9.10.49  9.10.50  9.10.51  9.10.52  9.10.53  9.10.54  9.10.55

 

रेम्णानुवृत्त्या शीलेन प्रश्रयावनता सती ।
भिया ह्रिया च भावज्ञा भर्तुः सीताहरन्मनः ॥५५॥

 

премнанувриттйа шилена
прашрайаваната сати
бхийа хрийа ча бхава-джна
бхартух ситахаран манах

 

премна анувриттйа — благодаря служению мужу с любовью и верой; шилена — благим характером; прашрайа-аваната — смирением и готовностью во всем удовлетворять желания мужа; сати — целомудренная; бхийа — боязнью; хрийа — застенчивостью; ча — и; бхава-джна — понимающая настроение; бхартух — супруга; сита — мать Сита; ахарат — пленила; манах — ум.

 

Мать Сита была необычайно послушной, верной, застенчивой, целомудренной женщиной и всегда понимала своего мужа. Своим характером, а также любовью и служением она пленила ум Господа.

 

КОММЕНТАРИЙ: Подобно тому как Господь Рамачандра явил Собой пример идеального мужа (эка-патни-врата), мать Сита явила пример идеальной жены. Такое сочетание делает семейную жизнь очень счастливой. Йад йад ачарати шрештхас тат тад эветаро джанах: какой бы пример ни показал великий человек, обычные люди следуют за ним. Если бы цари, правители, а также брахманы и учители следовали примерам, которые даются в ведических писаниях, весь мир стал бы подобен раю; для адской жизни в этом мире просто не осталось бы места.

 

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к десятой главе Девятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Деяния Верховного Господа Рамачандры».

Все категории раздела «Религиозно-философское наследие Индии»
новые РЕЦЕПТЫ сайта