Песни: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Песнь девятая, главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Тексты главы 20 с пословным переводом и комментариями:
9.20.1 9.20.2 9.20.3 9.20.4-5 9.20.6 9.20.7 9.20.8-9 9.20.10
9.20.11 9.20.12 9.20.13 9.20.14 9.20.15 9.20.16 9.20.17 9.20.18
9.20.19 9.20.20 9.20.21 9.20.22 9.20.23 9.20.24-26 9.20.27
9.20.28 9.20.29 9.20.30 9.20.31 9.20.32 9.20.33 9.20.34
9.20.35 9.20.36 9.20.37 9.20.38 9.20.39
мриган чхукла-датах кришнан
хиранйена паривритан
адат кармани машнаре
нийутани чатурдаша
мриган — превосходных слонов; шукла-датах — обладающих белоснежно белыми бивнями; кришнан — черных; хиранйена — золотыми украшениями; паривритан — полностью покрытых; адат — раздал; кармани — на жертвоприношении; машнаре — именуемом Машнарой; нийутани — лакх (один лакх составляет сто тысяч); чатурдаша — четырнадцать.
На жертвоприношении, именуемом Машнарой [или проводимом в месте под таким названием], Махараджа Бхарата раздал четырнадцать лакхов превосходных черных слонов с белыми бивнями. Слоны эти были с ног до головы покрыты золотыми украшениями.