Песни: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Песнь девятая, главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Тексты главы 22 с пословным переводом и комментариями:
9.22.1 9.22.2 9.22.3 9.22.4-5 9.22.6 9.22.7 9.22.8 9.22.9 9.22.10
9.22.11 9.22.12-13 9.22.14-15 9.22.16-17 9.22.18-19 9.22.20 9.22.21-24
9.22.25 9.22.26 9.22.27-28 9.22.29 9.22.30-31 9.22.32 9.22.33 9.22.34
9.22.35 9.22.36 9.22.37 9.22.38 9.22.39 9.22.40 9.22.41 9.22.42
9.22.43 9.22.44-45 9.22.46-48 9.22.49
парикшинешу курушу
драунер брахмастра-теджаса
твам ча кришнанубхавена
садживо мочито нтакат
парикшинешу — среди погибших в сражении на Курукшетре; курушу — среди членов династии Куру, таких как Дурьйодхана и другие; драунех — Ашваттхама, сын Дроначарьи; брахмастра-теджаса — жаром атомной брахмастры; твам ча — и ты; кришна-анубхавена — милостью Кришны; садживах — твоя жизнь; мочитах — спасена; антакат — от смерти.
В сражении на Курукшетре полегли почти все Кауравы, и ты тоже чуть не погиб от брахмастры, выпущенной сыном Дроначарьи, но Кришна, Верховная Личность Бога, милостиво спас тебя от смерти.