Песни: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Песнь девятая, главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Тексты главы 23 с пословным переводом и комментариями:
9.23.1 9.23.2 9.23.3-4 9.23.5 9.23.6 9.23.7-10 9.23.11 9.23.12
9.23.13 9.23.14 9.23.15 9.23.16 9.23.17 9.23.18-19 9.23.20-21
9.23.22 9.23.23 9.23.24 9.23.25 9.23.26 9.23.27 9.23.28 9.23.29
9.23.30-31 9.23.32 9.23.33 9.23.34 9.23.35-36 9.23.37 9.23.38
душмантах са пунар бхедже
сва-вамшам раджйа-камуках
йайатер джйештха-путрасйа
йадор вамшам нараршабха
варнайами маха-пунйам
сарва-папа-харам нринам
йадор вамшам нарах шрутва
сарва-папаих прамучйате
душмантах — Махараджа Душманта; сах — тот; пунах бхедже — снова принял; сва-вамшам — свою династию (династию Пуру); раджйа-камуках — желающий взойти на престол; йайатех — Махараджи Яяти; джйештха-путрасйа — первого сына (Яду); йадох вамшам — династию Яду; нара-ришабха — о лучший из людей (Махараджа Парикшит); варнайами — опишу; маха-пунйам — благочестивую; сарва-папа-харам — избавляющую от греха; нринам — людей; йадох вамшам — династию Яду; нарах — человек; шрутва — услышав; сарва-папаих — от последствий всех грехов; прамучйате — избавляется.
Хотя Махараджа Душманта признал Маруту своим отцом, пожелав взойти на престол, он вновь вернулся в свою семью [династию Пуру]. О Махараджа Парикшит, теперь я расскажу тебе о потомках Яду, старшего сына Махараджи Яяти. Повествование это исполнено благочестия и способно спасти человечество от неминуемой расплаты за грехи. Тот, кто просто услышит о потомках Яду, избавится от всех последствий своих греховных поступков.