Познаем мир вместе
КАТАЛОГ БРЕНДОВ ОДЕЖДЫ ИЗ БЕЛАРУСИ
новые СТАТЬИ сайта

Шримад-Бхагаватам, текст 9.3.2

Песни: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

Песнь девятая, главы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10

11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24

Тексты главы 3 с пословным переводом и комментариями:

9.3.1  9.3.2 9.3.3  9.3.4 9.3.5 9.3.6 9.3.7 9.3.8  9.3.9 9.3.10  9.3.11

9.3.12  9.3.13  9.3.14  9.3.15  9.3.16  9.3.17  9.3.18  9.3.19  9.3.20

9.3.21  9.3.22  9.3.23  9.3.24  9.3.25  9.3.26  9.3.27  9.3.28  9.3.29

9.3.30  9.3.31  9.3.32  9.3.33  9.3.34  9.3.35  9.3.36

 

सुकन्या नाम तस्यासीत् कन्या कमललोचना ।
तया सार्धं वनगतो ह्यगमच्च्यवनाश्रमम् ॥२॥

 

суканйа нама тасйасит
канйа камала-лочана
тайа сардхам вана-гато
хй агамач чйаванашрамам

 

суканйа — Суканья; нама — по имени; тасйа — его; асит — была; канйа — дочь; камала-лочана — лотосоокая; тайа сардхам — вместе с ней; вана-гатах — вошедший в лес; хи — в действительности; агамат — отправился; чйавана-ашрамам — к дому, где был ашрам Чьяваны Муни.

 

У Шарьяти была прекрасная лотосоокая дочь по имени Суканья. Однажды вместе с ней он отправился в лес, к ашраму Чьяваны Муни.

Все категории раздела «Религиозно-философское наследие Индии»
новые РЕЦЕПТЫ сайта