Песни: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Песнь девятая, главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Тексты главы 8 с пословным переводом и комментариями:
9.8.1 9.8.2 9.8.3 9.8.4 9.8.5-6 9.8.7 9.8.8 9.8.9-10 9.8.11 9.8.12
9.8.13 9.8.14 9.8.15-16 9.8.17 9.8.18 9.8.19 9.8.20 9.8.21 9.8.22
9.8.23 9.8.24 9.8.25 9.8.26 9.8.27 9.8.28 9.8.29 9.8.30
шри-шука увача
харито рохита-суташ
Чампас тасмад винирмита
Чампапури судево 'то
виджайо йасйа чатмаджах
шри-шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; харитах — царь по имени Харита; рохита-сутах — сын царя Рохиты; чампах — по имени Чампа; тасмат — от него (Хариты); винирмита — сооружен; чампа-пури — город Чампапури; судевах — по имени Судева; атах — затем (от Чампы); виджайах — Виджая; йасйа — которого (Судевы); ча — и; атма-джах — сын.
Шукадева Госвами продолжал: У Рохиты был сын по имени Харита, а у Хариты — сын Чампа, построивший город Чампапури. Сыном Чампы был Судева, а его сыном — Виджая.