Познаем мир вместе
КАТАЛОГ БРЕНДОВ ОДЕЖДЫ ИЗ БЕЛАРУСИ
новые СТАТЬИ сайта

Шримад-Бхагаватам, текст 9.8.13

Песни: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

Песнь девятая, главы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10

11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24

Тексты главы 8 с пословным переводом и комментариями:

9.8.1  9.8.2  9.8.3  9.8.4  9.8.5-6  9.8.7  9.8.8  9.8.9-10  9.8.11  9.8.12

9.8.13  9.8.14  9.8.15-16  9.8.17  9.8.18  9.8.19  9.8.20  9.8.21  9.8.22

9.8.23  9.8.24  9.8.25  9.8.26  9.8.27  9.8.28  9.8.29  9.8.30

 

यस्येरिता साङ्ख्यमयी दृढेह नौ
र्यया मुमुक्षुस्तरते दुरत्ययम् ।
भवार्णवं मृत्युपथं विपश्चितः
परात्मभूतस्य कथं पृथङ्मतिः ॥१३॥

 

йасйерита санкхйамайи дридхеха наур
йайа мумукшус тарате дуратйайам
бхаварнавам мритйу-патхам випашчитах
паратма-бхутасйа катхам притхан-матих

 

йасйа — которого; ирита — поведана; санкхйа-майи — явленная в виде учения о устройстве материального мира (в виде философии санкхьи); дридха — прочная (настолько, что способна вызволить людей из рабства материального мира); иха — здесь (в материальном мире); наух — лодка; йайа — которой; мумукшух — желающий обрести освобождение; тарате — пересекает; дуратйайам — труднопреодолимый; бхава-арнавам — океан невежества; мритйу-патхам — путь материальной жизни, в которой повторяются рождение и смерть; випашчитах — обладающего ученостью; паратма-бхутасйа — поднявшегося на трансцендентный уровень; катхам — как; притхак-матих — осознание различия (между врагом и другом).

 

Капила Муни принес в материальный мир учение санкхьи. Оно подобно прочной ладье, на которой можно пересечь океан неведения. Любой, кто хочет переправиться через океан материального существования, может воспользоваться этим учением. Откуда же у такого великого мудреца, всегда пребывающего на высочайшем духовном уровне, могла быть склонность делить окружающих на друзей и врагов?

 

КОММЕНТАРИЙ: человек, достигший трансцендентного уровня (брахма-бхута), всегда счастлив (прасаннатма). Он не делает различия между хорошим и плохим в материальном мире, ложного по своей природе. Поэтому такого возвышенного человека называют самах сарвешу бхутешу: он одинаково относится к каждому, не делая различий между друзьями и врагами. А поскольку он находится на абсолютном уровне и свободен от материальной скверны, его еще называют паратма-бхутой или брахма-бхутой. Таким образом, Капила Муни вовсе не гневался на сыновей Махараджи Сагары: они сгорели от жара, исходившего из их собственных тел.

Все категории раздела «Религиозно-философское наследие Индии»
новые РЕЦЕПТЫ сайта