Познаем мир вместе
новые РЕЦЕПТЫ сайта

Шримад-Бхагаватам. Песнь 11. Глава 16. Достояния Господа

Песни: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

Песнь одиннадцатая, главы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13

14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

 

ТЕКСТ 11.16.1 Шри Уддхава сказал: Мой дорогой Господь, Ты безначален и бесконечен, Сама Абсолютная Истина, ничем не ограниченная. Ты защитник и источник жизни, разрушения, творения, всего сущего.

 

ТЕКСТ 11.16.2 Дорогой Господь, хотя грешнику и трудно понять, что Ты пребываешь во всех высших и низших созданиях, брахманы, знающие истину, поклоняются Тебе.

 

ТЕКСТ 11.16.3 Пожалуйста, расскажи мне о совершенствах, которые великие мудрецы обретают, с преданностью поклоняясь Тебе. Также, будь милостив, объясни, каким различным Твоим формам они поклоняются.

 

ТЕКСТ 11.16.4 О, мой Господь, хранитель всего, хотя ты и Сверхдуша живых существ, Ты остаёшься скрытым. Сбитые Тобой с толку, они не могут видеть Тебя, хотя Ты видишь их.

 

ТЕКСТ 11.16.5 О, всемогущий Господь, пожалуйста, опиши мне Свои бесчисленные достояния, которые Ты проявляешь во всех трёх мирах. Я приношу мои смиренные поклоны Твоим лотосным стопам, прибежищу всех святых мест.

 

ТЕКСТ 11.16.6 Верховная Личность Бога сказал: О, лучший из знающих как задавать вопросы, на поле битвы Курукшетра Арджуна, желая сразиться со своими противниками, задал мне тот же вопрос, что и ты.

 

ТЕКСТ 11.16.7 На Курукшетре Арджуна подумал, что убийство родственников это отвратительный, безбожный поступок, продиктованный только его желанием завладеть царством. Поэтому он отказался от сражения, думая: «Я стану убийцей своих родственников. Они погибнут». Так Арджуну охватило мирское сознание.

 

ТЕКСТ 11.16.8 Тогда Я просветил Арджуну, тигра среди людей, с помощью логических аргументов, и так перед самым сражением Арджуна обратился ко Мне с теми же вопросами, какие ты задаёшь сейчас.

 

ТЕКСТ 11.16.9 Дорогой Уддхава, Я Сверхдуша живых существ и потому их доброжелатель и верховный владыка. Творя, поддерживая и уничтожая все живые существа, Я не отличен от них.

 

ТЕКСТ 11.16.10 Я - высшая цель, стремящихся к цели, и Я - время среди повелителей. Я - равновесие гун материальной природы, и Я - добродетель среди качеств.

 

ТЕКСТ 11.16.11 Среди того, что обладает качествами, Я - первичное проявление природы, а среди великих Я - всё материальное проявление. Среди тонких объектов Я - душа, а среди труднопобедимых Я - ум.

 

ТЕКСТ 11.16.12 Среди Вед Я - их источник, Господь Брахма, среди мантр Я -трехбуквенная омкара. Среди букв Я - первая буква «А», а среди священных стихотворных размеров Я – Гайатри мантра.

 

ТЕКСТ 11.16.13 Среди полубогов Я - Индра, а среди Васу Я – Агни, бог огня. Я - Вишну среди сыновей Адити, а среди Рудр Я – Господь Шива.

 

ТЕКСТ 11.16.14 Среди святых брахманов Я - Бхригу Муни, и среди святых царей Я - Ману. Среди святых мудрецов Я - Нарада Муни, и среди коров Я - Камадхену.

 

ТЕКСТ 11.16.15 Я - Господь Капила среди совершенных существ, и Гаруда среди птиц. Я - Дакша среди прародителей человечества, и Арйама среди предков.

 

ТЕКСТ 11.16.16 Мой дорогой Уддхава, среди демонов-дайтьев, знай Меня как Прахладу Махараджу, святого царя асуров, среди звёзд и растений Я их повелитель, Чандра (луна), а среди якшей и ракшасов Я - хранитель сокровищ, Кувера.

 

ТЕКСТ 11.16.17 Я - Айравата среди повелителей слонов, а среди обитателей вод Я - Варуна, повелитель морей. Среди всего горячего и светящегося Я – солнце, а среди людей Я – царь.

 

ТЕКСТ 11.16.18 Среди коней Я - Уччаихшрава, и Я - золото среди металлов. Я - Йамараджа среди тех, кто наказывает, а среди змей Я – Васуки.

 

ТЕКСТ 11.16.19 О, безгрешный Уддхава, среди лучших из нагов Я – Анантадева, а среди животных с острыми клыками Я – лев. Среди ашрамов - общественных укладов, Я - саньяса, а среди сословий - варн, Я - брахманы.

 

ТЕКСТ 11.16.20 Среди священных рек Я – Ганга, а среди водоемов Я – океан. Среди оружия Я - лук, а среди владеющих оружием Я – Господь Шива.

 

ТЕКСТ 11.16.21 Среди мест проживания Я – гора Сумеру, а из непроходимых мест Я - Гималаи. Среди деревьев Я – священный баньян, а среди растений Я - зерновые.

 

ТЕКСТ 11.16.22 Среди жрецов Я - Васиштха Муни, а среди гуру Я - Брихаспати. Я - Картикейа среди великих военачальников, а среди идущих путём истины, Я - великая личность Господь Брахма.

 

ТЕКСТ 11.16.23 Среди жертвоприношений Я - изучение Вед, и среди обетов Я - ахимса, - ненасилие. Среди очищающих Я – ветер, огонь, солнце, вода и речь.

 

ТЕКСТ 11.16.24 Среди восьми ступеней йоги Я - конечная стадия, самадхи, в которой душа полностью отделяется от иллюзии. Среди стремящихся к победе Я - дипломатия, а среди ищущих понимания истины Я – наука о душе, благодаря которой человек отличает дух от материи. Среди всех спекулятивных философий Я - разнообразие мнений.

 

ТЕКСТ 11.16.25 Среди женщин я - Шатарупа, а среди мужчин - её супруг, Свайамбхува Ману. Я - Нара-Нарайана среди мудрецов, и Санат Кумара среди брахмачари.

 

ТЕКСТ 11.16.26 Среди религиозных принципов Я - отречение, а из средств достижения бесстрашия Я – сознание вечной души внутри. Из тайн Я - молчание, а среди прародителей Я – Брахма.

 

ТЕКСТ 11.16.27 Среди циклов времени я - год, а среди времён года Я - весна. Среди месяцев Я - Маргаширша (ноябрь-декабрь), а среди лунных домов Я – благоприятный Абхиджит.

 

ТЕКСТ 11.16.28 Среди эпох Я - Сатйа-йуга, век истины, а среди стойких мудрецов Я - Девала и Асита. Среди составителей Вед Я - Кришна Дваипайана Ведавйаса, а среди учёных мужей Я - Шукрачарйа, знаток духовной науки.

 

ТЕКСТ 11.16.29 Среди носящих титул Бхагавана Я - Васудева, и, разумеется, ты, - Уддхава, представляешь Меня среди преданных. Я - Хануман среди кимпурушей, а среди видйадхаров Я – Сударшана.

 

ТЕКСТ 11.16.30 Среди драгоценных камней Я - рубин, а среди прекрасного Я - чашечка лотоса. Среди трав Я - священная куша, а из подношений Я - гхи и другие продукты, получаемые от коровы.

 

ТЕКСТ 11.16.31 Среди предприимчивости Я - удача, а среди обманщиков Я – азартная игра. Я - прощение терпеливых, и благие качества пребывающих в гуне добродетели.

 

ТЕКСТ 11.16.32 Из могучих Я – сила тела и ума, и Я – деяния Моих преданных. Мои преданные поклоняются Мне в девяти различных формах, среди которых Я – изначальный и предвечный Васудева.

 

ТЕКСТ 11.16.33 Среди гандхарвов Я - Вишвавасу, и Я - Пурвачитти среди небесных апсар. Я - устойчивость гор и благоухание земли.

 

ТЕКСТ 11.16.34 Я - превосходный вкус воды, а среди сверкающих Я - солнце. Я - сияние солнца, луны и звёзд, и Я - шабда, трансцендентная вибрация в небе.

 

ТЕКСТ 11.16.35 Среди посвятивших себя брахманической культуре Я – Бали Махараджа, сын Вирочаны, и Я - Арджуна среди героев. Я - творение, поддержание и уничтожение всех живых существ.

 

ТЕКСТ 11.16.36 Я - функции пяти действующих чувств - ног, речи, ануса, рук и половых органов, а также пяти познающих чувств - касания, зрения, вкуса, слуха и обоняния. Я также - энергия, благодаря которой чувства ощущают соответствующие им объекты.

 

ТЕКСТ 11.16.37 Я - форма, вкус, аромат, касание и звук; ложное эго; махат-таттва; земля, вода, огонь, воздух и небо; живое существо; материальная природа; гуны благости, страсти и невежества; и трансцендентный Господь. Всё это вместе со знанием индивидуальных признаков и стойкой убеждённостью, проистекающей из этого знания, представляет Меня.

 

ТЕКСТ 11.16.38 Как Всевышний Господь Я - основа живого существа, гун природы и махат-таттвы. И потому Я - суть всё, и нет ничего, что могло бы существовать без Меня.

 

ТЕКСТ 11.16.39 Даже за время, которое Я мог бы пересчитать все атомы во вселенной, Я не смогу перечислить Мои достояния, которые Я проявляю в бесчисленных вселенных.

 

ТЕКСТ 11.16.40 Любое могущество, красота, слава, богатство, милосердие, отречение, наслаждение ума, удача, сила, терпение или духовное знание, какое только может быть – всё это лишь частица Моего великолепия.

 

ТЕКСТ 11.16.41 Я вкратце описал тебе Мои духовные достояния, а также необычайные материальные признаки Моего творения, которые воспринимаются умом и определяются разными способами в зависимости от обстоятельств.

 

ТЕКСТ 11.16.42 Поэтому укроти свою речь и ум, овладей жизненным воздухом, управляй чувствами и очищенным сознанием контролируй свой разум. Так ты никогда не падёшь снова в пучину материального бытия.

 

ТЕКСТ 11.16.43 Духовные обеты, аскезы и милосердие трансценденталиста не полностью контролирующего свои слова и ум посредством высшего разума, утекают, как вода из необожжённого глиняного горшка.

 

ТЕКСТ 11.16.44 Человек должен контролировать речь, ум и жизненный воздух, и тогда, благодаря разуму занятому в преданном служении Мне, он исполнит высшее предназначение жизни.

Все категории раздела «Религиозно-философское наследие Индии»
новые СТАТЬИ сайта