Познаем мир вместе
новые РЕЦЕПТЫ сайта

Шримад-Бхагаватам. Песнь 11. Глава 30. Уход династии Йаду

Песни: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

Песнь одиннадцатая, главы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13

14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

 

ТЕКСТ 11.30.1 Царь Парикшит спросил: Что делал Господь, защитник всех живых существ в Двараке, после того, как великий преданный Уддхава отправился в лес?

 

ТЕКСТ 11.30.2 Как смог лучший из рода Йаду покинуть Своё тело, свет очей всех живых существ, когда Его династия встретила гибель от проклятия брахманов?

 

ТЕКСТ 11.30.3 Остановив однажды взгляд на Его трансцендентной форме, женщины не могли отвести глаз и однажды услышав о ней, мудрецы навсегда сохраняли её в своих сердцах. Прославленные, великие поэты, описав красоту этой формы, вложили в свои слова всю сладость своей привязанности к Господу. Увидев эту форму на колеснице Арджуны, все воины на поле битвы Курукшетра достигли освобождения, обретя духовные тела подобные телу Господа.

 

ТЕКСТ 11.30.4 Шукадева Госвами сказал: Заметив множество тревожных знамений в небе, на земле и в космическом пространстве, Господь Кришна обратился к Йаду, собравшимся в зале собраний Судхармы, со следующими словами.

 

ТЕКСТ 11.30.5 Верховная Личность Бога сказал: О, предводители династии Йаду, пожалуйста, взгляните на все эти ужасные знамения, которые появились в Двараке подобно кометам, предвещающим смерть. Мы не должны оставаться здесь более ни на мгновение.

 

ТЕКСТ 11.30.6 Женщины, дети и старики должны покинуть этот город и отправиться в Шанкоддхару. А нам лучше отправиться в Прабхаса-кшетру, где река Сарасвати течёт на запад.

 

ТЕКСТ 11.30.7 Там нужно принять омовение для очищения и сосредоточить наши умы в медитации. Затем мы должны поклоняться полубогам, омывая их образы, умащая их сандаловой пастой и предлагая им всевозможные подношения.

 

ТЕКСТ 11.30.8 Совершив благоприятные ритуалы с помощью опытных брахманов, нужно затем поднести им коров, земли, золото, одежды, слонов, лошадей, колесницы и жилища.

 

ТЕКСТ 11.30.9 Несомненно, это поможет противостоять надвигающейся напасти и принесёт удачу. Такое поклонение полубогам, брахманам и коровам может даровать высшее рождение.

 

ТЕКСТ 11.30.10 Услышав эти слова от Господа Кришны, врага Мадху, старшие члены династии Йаду согласились, произнеся: «Да будет так!» Переправившись через пролив на лодках, они направились на колесницах в Прабхасу.

 

ТЕКСТ 11.30.11 Там Йадавы с великой преданностью провели все церемонии согласно наставлениям их Господа, главы династии Йаду. Они также совершили различные благоприятные ритуалы.

 

ТЕКСТ 11.30.12 Затем, по воле провидения, они напились сладкого рисового вина маирейа и умы их помутились.

 

ТЕКСТ 11.30.13 Сбитые с толку иллюзорной энергией Господа Кришны, герои династии Йаду, от опьянения стали заносчивыми и среди них вспыхнула ужасная ссора.

 

ТЕКСТ 11.30.14 На берегу океана, придя в ярость, они схватили свои луки и стрелы, мечи, бхаллы, палицы, пики и копья и напали друг на друга.

 

ТЕКСТ 11.30.15 На слонах и в колесницах с развевающимися флагами, на ослах, верблюдах, быках, буйволах, мулах и даже на людях, разъярённые воины сошлись и яростно атаковали друг друга стрелами, как слоны, выставив бивни, нападают друг на друга в лесу.

 

ТЕКСТ 11.30.16 Обоюдная враждебность все нарастала и Прадйумна жестоко сражался с Самбой, Акрура с Кунтибходжей, Анируддха с Сатйаки, Субхадра с Санграмаджитом, Сумитра с Суратхой, а брат Кришны – Гада и Его сын, прозванный также – друг с другом.

 

ТЕКСТ 11.30.17 Ослеплённые безумством и полностью сбитые с толку Самим Господом Мукундой – Нишадха, Улмука, Сахасраджит, Шатаджит и Бхану сражались и убивали друг друга.

 

ТЕКСТ 11.30.18 Напрочь забыв о своем родстве и дружбе, члены различных кланов Йаду – Дашархи, Вршни и Андхаки, Бходжи, Сатваты, Мадху и Арбуды, Матхуры, Шурасены, Вишараджаны, Кукуры и Кунти – все убивали друг друга.

 

ТЕКСТ 11.30.19 Потеряв разум, сыновья сражались с отцами, братья с братьями, племянники с дядьями по матери и отцу, а внуки с дедами. Друзья сражались с друзьями, а благожелатели с благожелателями. Все они убивали друг друга.

 

ТЕКСТ 11.30.20 Когда луки их были сломаны, а стрелы и метательные снаряды закончились, они схватили стебли тростника.

 

ТЕКСТ 11.30.21 Как только они сжали побеги тростника в кулаках, стебли превратились в железные палки, подобные молниям. С этим оружием воины набросились друг на друга, а когда Господь Кришна попытался остановить их, они напали и на Него.

 

ТЕКСТ 11.30.22 В смятении, о, царь, они приняли за врага и Господа Балараму. С оружием в руках, они ринулись к Нему, стремясь убить Его.

 

ТЕКСТ 11.30.23 О, сын Куру, тогда Кришна и Баларама сильно разгневались. Схватив стебли железного тростника, Они вступили в бой, сражаясь ими словно палицами.

 

ТЕКСТ 11.30.24 Яростный гнев воинов, проклятых брахманами и опутанных иллюзорной энергией Господа Кришны, теперь вёл их к уничтожению, как огонь, загорающийся в бамбуковых зарослях, уничтожает весь лес.

 

ТЕКСТ 11.30.25 Когда все члены Его династии были уничтожены, Господь Кришна понял, что земля наконец-то освободилась от бремени.

 

ТЕКСТ 11.30.26 Тогда Господь Баларама сел на берегу океана и сосредоточился в медитации на Верховную Личность Бога. Погрузившись в Себя, Он покинул этот смертный мир.

 

ТЕКСТ 11.30.27 Господь Кришна, сын Деваки, увидев уход Господа Баларамы, безмолвно сел на землю под деревом пиппала.

 

ТЕКСТЫ 11.30.28–32 Господь проявил Свою ослепительную четырёхрукую форму, сияние которой подобно пламени без дыма рассеяло тьму во всех направлениях. Тело Его было цвета тёмно-синего облака, сияние Его – цвета расплавленного золота, а форма Его была отмечена знаком Шриватса. Прекрасная улыбка играла на Его лотосном лице, локоны иссиня-чёрных волос украшали голову, Его лотосные глаза были очень привлекательными, а серьги в форме акул поблёскивали. На Нем были шёлковые одежды, расшитый пояс, священный шнур, браслеты и украшения для рук, шлем, камень Каустубха, ожерелья, ножные браслеты и другие царские символы, а также цветочные гирлянды и Его личное оружие. Так Он сидел, положив Свою левую, красную как лотос стопу на правое бедро.

 

ТЕКСТ 11.30.33 Именно тогда охотник по имени Джара, оказавшийся поблизости, принял стопу Господа за голову оленя. Думая, что нашёл свою добычу, Джара пронзил стопу стрелой, сделанной из железного обломка палицы Самбы.

 

ТЕКСТ 11.30.34 Разглядев затем четырёхрукую форму, охотник пришёл в ужас от нанесённого им оскорбления, и пал ниц, коснувшись головой стоп врага демонов.

 

ТЕКСТ 11.30.35 Джара сказал: О, Господь Мадхусудана, я величайший грешник. Я совершил этот поступок по невежеству. О, чистейший Господь, о, Уттамашлока, пожалуйста, прости меня грешного.

 

ТЕКСТ 11.30.36 О, Господь Вишну, мудрецы говорят, что тьма невежества рассеивается для любого, кто постоянно помнит о Тебе. О, повелитель, я совершил злодеяние!

 

ТЕКСТ 11.30.37 Поэтому, о Господь Вайкунтхи, пожалуйста, немедленно убей меня, грешного охотника за животными, чтобы я не смог более нанести подобного оскорбления святым.

 

ТЕКСТ 11.30.38 Ни Брахма, ни его сыновья во главе с Рудрой, ни великие учителя Вед – не могут понять Твоей мистической силы. Поскольку Твоя иллюзорная энергия застилает их глаза, они остаются в неведении о том, как действует Твоя мистическая сила. Поэтому, что я, низкорождённый, могу сказать?

 

ТЕКСТ 11.30.39 Верховная Личность Бога ответил: Мой дорогой Джара, не бойся. Пожалуйста, встань. То, что произошло, на самом деле было моим желанием. С Моего разрешения отправляйся в обитель праведников, на Сваргалоку.

 

ТЕКСТ 11.30.40 Так, напутствуемый Всевышним Господом Кришной, который принимает Своё трансцендентное тело по собственной воле, охотник три раза обошёл вокруг Господа, поклонился Ему и взмыл на вимане, которая появилась, чтобы отнести его на небеса.

 

ТЕКСТ 11.30.41 В это время Дарука искал своего повелителя, Кришну. Когда он оказался поблизости от места, где сидел Господь, он ощутил аромат цветов туласи в дуновении ветра и пошёл в этом направлении.

 

ТЕКСТ 11.30.42 Увидев Господа Кришну в окружении Своего сияющего оружия у подножия дерева баньян, Дарука не смог сдержать чувств в сердце. Его глаза наполнились слезами, и сойдя с колесницы он припал к стопам Господа.

 

ТЕКСТ 11.30.43 Дарука сказал: Подобно тому, как безлунной ночью царит тьма, так что можно сбиться с дороги, так и я, потеряв из виду твои лотосные стопы, мой Господь, утратил зрение и как слепец скитаюсь во тьме. Я не знаю куда иду и не могу найти нигде покоя.

 

ТЕКСТ 11.30.44 [Шукадева Госвами продолжал:] О, лучший из царей, пока возничий говорил это, колесница вместе с лошадьми и флагом, отмеченным эмблемой Гаруды сама по себе прямо у него на глазах вознеслась в небо.

 

ТЕКСТ 11.30.45 Всё божественное оружие Вишну поднялось и последовало за колесницей. Затем Господь Джанардана заговорил со Своим колесничим, который снизу потрясённо смотрел на всё это.

 

ТЕКСТ 11.30.46 О, возница, отправляйся в Двараку и расскажи членам Нашей семьи, как их возлюбленные родственники уничтожили друг друга. Также расскажи им об уходе Господа Санкаршаны и Моём нынешнем состоянии.

 

ТЕКСТ 11.30.47 И ты, и твои родственники не должны оставаться в Двараке, столице Йаду, ибо поскольку Я ушёл из этого города, он будет поглощён океаном.

 

ТЕКСТ 11.30.48 Ты должен забрать свою семью вместе с Моими родителями и отправиться под защитой Арджуны в Индрапрастху.

 

ТЕКСТ 11.30.49 Ты, Дарука, должен быть твёрдо предан Мне, придерживаясь духовного знания и не привязываясь к материальному. Понимая Мои лилы как проявление иллюзорной энергии, оставайся умиротворённым.

 

ТЕКСТ 11.30.50 Получив такой наказ, Дарука обошёл вокруг Господа, снова и снова предлагая Ему поклоны. Он коснулся головой лотосных стоп Господа Кришны, а затем с болью в сердце вернулся в город.

Все категории раздела «Религиозно-философское наследие Индии»
новые СТАТЬИ сайта